Английский - русский
Перевод слова Popular

Перевод popular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Популярный (примеров 574)
What began as a colonial fantasy, can be revived itself as a popular myth forever. То, что начиналось как колониальная фантазии, можно было бы возродить себя как популярный миф навсегда.
This very popular video helps managers and supervisors become more proactive about health and safety. Этот очень популярный фильм помогает управляющим и руководителям стать более проактивными в области безопасности.
It's, like, the most popular costume of all time. Это самый популярный костюм в это время.
AS Roma were born in 1927 and soon turned into the most popular team in the Italian capital. Итальянский клуб "Рома", самый популярный в Риме, был основан в 1927 году.
A popular drink round these parts. В наших местах популярный напиток
Больше примеров...
Народный (примеров 135)
He has already proposed a popular referendum on Taiwanese membership in the United Nations. Он уже предложил народный референдум по членству Тайваня в Организации Объединенных Наций.
In order to further verify his claims, the complainant submits a certificate from the Popular Front Party of Azerbaijan. С целью дополнительного подтверждения своих утверждений заявитель представил справку от партии "Народный фронт Азербайджана".
One of the greatest dombra players was the Kazakh folk musician and composer Kurmangazy, who had a major influence on the development of Kazakh musical culture, including music for the dombra; his musical composition "Adai" is popular in Kazakhstan and abroad. Одним из величайших домбристов является казахский народный музыкант и композитор Курмангазы, оказавший большое влияние на развитие казахской музыкальной культуры, в том числе и - музыки на домбре: его музыкальная композиция «Адай» популярна в Казахстане и за рубежом.
On 19 October 1999, the Indonesian People's Consultative Assembly accepted the outcome of the popular consultation and decided to rescind the legislation which had integrated East Timor as a province of Indonesia. 19 октября 1999 года Народный консультативный конгресс Индонезии признал результаты всенародного опроса и постановил отменить законы, в соответствии с которыми Восточный Тимор был присоединен к Индонезии в качестве ее провинции.
Other pro-independence organizations that have succeeded MPAIAC, such as the Popular Front of the Canary Islands (FREPIC), have remained largely marginal. Другие радикальные организации, выступающие за независимость Канарских островов, например, Народный фронт Канарских островов, оставались маргинальными.
Больше примеров...
Популярность (примеров 387)
In 1999, his work became popular enough to attract the attention of the Sony corporation, who exclusively distributed a selection of his Gardener pieces in Asia. В 1999 его работы получили достаточную популярность, чтобы привлечь внимание корпорации Sony, которая на эксклюзивных правах распространяла Gardener в Азии.
This use of shock collars is increasingly popular in areas where local laws or homeowners' associations prohibit the construction of a physical fence. Популярность такого использования электронных ошейников неуклонно растет, особенно в районах, где местные законы или ассоциации домовладельцев запрещают сооружение физической изгороди.
She then moved to Egypt, where she made her fame and married the popular Egyptian composer Baligh Hamdi. Затем она переехала в Египет, где приобрела широкую популярность, вышла замуж за известного египетского композитора Балиха Хамди («Baligh Hamdi»).
The word is "popular." Это называется "популярность."
Acrobatic Rock'n'Roll - Popular in Europe, acrobatic rock'n'roll is popularly associated with Russian gymnasts who took up the dance, though it is popular throughout Europe today. Популярность акробатического Рок-н-ролл ассоциируется с русскими акробатами, которые «захватили» танец, хотя он популярен по всей Европе.
Больше примеров...
Населения (примеров 483)
In a ruling from 2005, the Court had established that popular consultations were an important means of popular expression and allowed the people to exercise their constitutional rights, but that those consultative procedures must take place within a clearly defined legal framework. В решении 2005 года Суд постановил, что консультации с населением являются важным механизмом выражения мнений населения и позволяют осуществлять провозглашенные в Конституции права и процедуры таких консультаций должны осуществляться в точно определенных правовых рамках.
Ambassador Mahmoud Mestiri of Tunisia was appointed by the Secretary-General to head the special mission, which began its work on 27 March 1994 in Afghanistan where it met with broad popular support. Генеральный секретарь назначил посла Махмуда Местири из Туниса руководителем специальной миссии, которая приступила к работе в Афганистане 27 марта 1994 года и встретила там широкую поддержку населения.
Such measures had often been less than popular among majorities; however, by keeping these issues on the national agenda, States had accepted the challenge to work ceaselessly to build inclusive societies for all. Такие меры часто были менее чем популярными среди основного населения; вместе с тем, оставляя эти вопросы в национальной повестке дня, государства приняли этот вызов и стали безустанно работать для создания инклюзивного общества для всех.
Action to promote the dissemination of educational, health-related, environmental, population and legal concepts through communication with society, with action to ensure participation by women in building and developing that society, and using various cultural and popular means of communication to that end; меры по распространению концепций в области образования, здравоохранения, защиты окружающей среды, населения и права на основе связей с обществом наряду с мерами по обеспечению участия женщин в создании и развитии этого общества с использованием различных культурных и популярных средств коммуникации;
Christians who do not participate in the local Chamula festivals are said to be marginalized and risk of stirring up popular resentment. Неучастие христиан в местных праздниках чамула влечет за собой их маргинализацию и усиливает недовольство населения.
Больше примеров...
Всенародный (примеров 28)
Ten years ago, the United Nations sponsored the popular referendum held in my country, marking the transition to full independence. Десять лет назад Организация Объединенных Наций провела в нашей стране всенародный референдум, который ознаменовал ее переход к полной независимости.
The collaboration arose out of the 5 May 1999 agreements that mandated the United Nations to organize and conduct a popular consultation on the future of East Timor. Основу этого сотрудничества составляли заключенные 5 мая 1999 года соглашения, согласно которым Организации Объединенных Наций предписывалось организовать и провести всенародный опрос по вопросу о будущем Восточного Тимора.
In the area of the development of democracy, the National Action Charter was put to a popular referendum in February 2001 and approved by 98.4% of the votes. В области развития демократии в феврале 2001 года на всенародный референдум была вынесена Национальная хартия действий, получившая поддержку 98,4 процента участников референдума.
As for East Timor, the popular consultation held last August reflected, in the words of the Secretary General, the will of the people of East Timor for self-determination without representing victory or defeat for any of the parties. Что касается Восточного Тимора, то всенародный опрос, состоявшийся в августе этого года, говоря словами Генерального секретаря, лишь продемонстрировал стремление народа Восточного Тимора к самоопределению и не символизировал победу или поражение какой-либо из сторон.
I am pleased to inform you that the United Nations Mission in East Timor (UNAMET) has now completed the popular consultation. С удовлетворением сообщаю Вам, что Миссия Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе (МООНВТ) к настоящему времени завершила всенародный опрос.
Больше примеров...
Народа (примеров 237)
According to Harris Mylonas, Legitimate authority in modern national states is connected to popular rule, to majorities. Согласно Harris Mylonas, Легитимная власть в современном национальном государстве связана с властью народа, с общественным большинством.
But we are equally aware of the circumstances in which this popular experiment is to take place. Вместе с тем нам не менее хорошо известно об обстоятельствах, в которых должно произойти это выражение воли народа.
The working class demands an alliance with the broad popular masses affected by the impositions of monopoly capitalism. So that a majority alternative to the oligarchy can be built. Рабочий класс нуждается в союзе с широкими слоями народа, которые находятся под влиянием предписаний монополистического капитализма, чтобы большинство могло выдвинуть альтернативное предложение вопреки интересам олигархии.
A group of Jesuits around the journal La Civilta Cattolica, active in Vatican circles, further spread alarm that fifth columns of Soviet Communism were active in Western Europe poised to exploit popular discontent to aid Soviet expansionism. Группа активистов иезуитского журнала «La Civiltà Cattolica» ещё больше распространяла тревогу о том, что пятая колонна Советского Союза активно действует в Западной Европе и использует недовольство народа для помощи советскому экспансионизму.
Popular demands that the government fulfills all of them cannot possibly be met. Удовлетворить требования народа об исполнении правительством всех своих обещаний совершенно невозможно.
Больше примеров...
Населением (примеров 92)
The present Government is only implementing policies that have unanimous backing in principle, and its programme differs from that espoused by the opposition in that it has more popular support. Нынешнее правительство занимается исключительно осуществлением политики, опирающейся на полную принципиальную поддержку населения, при этом его программа отличается от программы оппозиции тем, что она шире поддерживается населением.
For its part, a delegation of the Liberation and Justice Movement arrived in the Sudan and held extensive engagements with Government officials, political parties and civil society, which helped to broaden popular understanding of and support for the Agreement. Со своей стороны, делегация Движения за освобождение и справедливость прибыла в Судан и провела обстоятельные переговоры с официальными лицами правительства, политическими партиями и представителями гражданского общества, что способствовало лучшему пониманию целей Соглашения населением и его более широкой поддержке.
Under the Comprehensive Peace Agreement, Southern Kordofan and neighbouring Blue Nile States were expected to hold popular consultations to determine whether the Agreement had met the aspirations of their citizens and to resolve any outstanding issues related to its implementation. Согласно Всеобъемлющему мирному соглашению Южный Кордофан и соседний штат Голубой Нил должны были провести консультации с населением для выяснения того, отвечает ли Соглашение устремлениям их граждан, и урегулирования всех нерешенных вопросов, связанных с его осуществлением.
In paragraph 7 of its resolution 1919 (2010), the Security Council, urges the international community to provide technical and monitoring assistance, including referenda observation capacity, as requested by the Sudanese authorities, to support the referenda and popular consultations. В пункте 7 своей резолюции 1919 (2010) Совет Безопасности «настоятельно призывает международное сообщество оказать материально-техническую поддержку, в том числе посредством создания потенциала для наблюдения за проведением референдумов, по просьбе соответствующих суданских властей, с целью оказания поддержки проведению референдумов и консультаций с населением».
There has been progress towards stabilization of the political process in both states, most notably in Blue Nile, but much remains to be done before popular consultations are carried out in those states, as stipulated in the Comprehensive Peace Agreement. Отмечался прогресс в деле стабилизации политического процесса в обоих штатах, прежде всего в штате Голубой Нил, однако еще многое предстоит сделать для организации проведения консультаций с населением в этих штатах, как это предусмотрено во Всеобъемлющем мирном соглашении.
Больше примеров...
Известных (примеров 69)
The Royal Government of Cambodia has provided opportunities for women to participate in training courses on leadership and to encourage popular and capable women to stand as candidates for their parties. Королевское правительство Камбоджи обеспечивает женщинам возможность для участия в курсах по обучению управленческим навыкам и поощряет известных и способных женщин к баллотированию от своих партий.
They developed some of the line's most popular games, such as Super Mario Land, and created the character of Wario. Кроме того, эта компания создала несколько известных игр для этой приставки, в частности, Super Mario Land, а также придумала персонажа Варио.
Van Looy is also a popular television host in Flanders who hosts De Slimste Mens ter Wereld (The Smartest Person on Earth), and has hosted De Pappenheimers. Эрик Ван Лой также был ведущим нескольких известных телевикторин во Фландрии, таких как: De Slimste Mens ter Wereld («Самый умный человек в мире») и De Pappenheimers.
It also ranks amongst the most popular in the country, given that most famous Uruguayan people are buried there. Оно также входит в число самых популярных в стране, учитывая, что большинство известных уругвайцев похоронено именно там.
One of the most highly regarded singers of the 19th century, she performed in soprano roles in opera in Sweden and across Europe, and undertook an extraordinarily popular concert tour of the United States beginning in 1850. Одна из самых известных певиц XIX века, она известна своими выступлениями в партиях сопрано в опере в Швеции и по всей Европе, а также и в чрезвычайно популярных концертных турне по Америке начиная с 1850 года.
Больше примеров...
Известным (примеров 51)
It has been featured in Huffington Post, IDG, TechRadar, and noted as an offline alternative to popular online website builders like, Weebly, Jimdo, Webydo, Squarespace. Mobirise был рекомендован на Huffington Post, IDG, TechRadar, как оффлайн альтернатива таким известным онлайн конструкторам сайтов как, Weebly, Jimdo, Webydo, Squarespace.
Pozzi became so popular that she was a protagonist for an animated cartoon created by the famous Italian cartoonist Mario Verger, with herself co-directing. Моана Поцци стала настолько популярной, что её главная героиня в мультфильме, созданном известным итальянским карикатуристом Марио Верже, стала со-режиссёром.
The young candidate's unexpected popular support is rooted within the ruling coalition: his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970's, was killed by Pinochet's political police). Неожиданная поддержка молодого кандидата берет свое начало в правящей коалиции: его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета).
The Secretary-General of the Popular Congress Party, Hassan al-Turabi, arrested in January days after publicly calling upon President al-Bashir to surrender himself to the International Criminal Court and released on 8 March, remains the most prominent opposing Sudanese voice on this issue. Генеральный секретарь партии Народный конгресс Хасан эль-Тураби, арестованный в январе через несколько дней после обращения к президенту аль-Баширу с призывом сдаться Международному уголовному суду и освобожденный 8 марта, остается самым известным суданским оппозиционером по этому вопросу.
It was designed by Derek Liauw Kie Fa, also known as Kreed, primarily for use in console and computer emulators, and it has remained fairly popular in this niche. Был разработан Дереком Лиау Кие Фа (Derek Liauw Kie Fa), также известным как Kreed, первоначально для использования в эмуляторах, где и поныне является достаточно популярным алгоритмом.
Больше примеров...
Общественную (примеров 22)
Parliaments are called upon to ratify international conventions and agreements, and they legislate, adopt budgets, oversee the action of government and help build popular support for further action. Парламенты призваны ратифицировать международные конвенции и соглашения, и они принимают законы, утверждают бюджеты, наблюдают за действиями правительств и помогают формировать общественную поддержку дальнейших действий.
For the President, it is also a way to achieve popular and democratic legitimacy while the dispute rages throughout the country. Для президента это также способ восстановить общественную и демократическую легитимность, в то время как недовольство бушует по всей стране.
It is possible, but far from certain, that what Obama describes as a "glimmer" of hope in the US could be sufficient to keep popular anger at bay and bring about a recovery in trust in politics and politicians. Возможно, однако безо всякой уверенности, то, что Обама называет «проблеском» надежды в США, сможет удержать общественную ярость и восстановить веру в справедливость политики и политиков.
After all, there certainly is a case to be made that an FTT has so much gut-level popular appeal that politically powerful financial interests could not block it. В конце концов, следует признать, что НФО имеет такую высокую общественную привлекательность на инстинктивном уровне, что политически мощные финансовые интересы не могут заблокировать его.
The Department has been actively involved in assisting the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL) and the Government of Sierra Leone in their joint project to transition the popular United Nations radio station to become a public service broadcaster. Департамент активно участвует в оказании содействия Объединенному представительству Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне (ОПООНМСЛ) и правительству Сьерра-Леоне в их совместном проекте по преобразованию популярной радиостанции Организации Объединенных Наций в общественную радиовещательную компанию.
Больше примеров...
Известной (примеров 45)
It was created by United Ranger Films, then a subdivision of a popular group of video game players, or clan, known as the Rangers. Она была создана United Ranger Films, подразделением известной группы игроков в компьютерные игры (клана), известной как «Рейнджеры».
She was a very popular singer here. Она была известной здесь певицей.
You'll be just three minutes' walk from the popular Ramblas. The area is filled with markets, street performers and a plethora of bars and restaurants. Вы будете всего в трех минутах ходьбы от известной Рамблас, от безупречности до причудливости.
The best-known surviving large sculptural work of Proto-Romanesque Europe is the life-size wooden Crucifix commissioned by Archbishop Gero of Cologne in about 960-965, apparently the prototype of what became a popular form. Наиболее известной сохранившейся крупной скульптурной работой протороманской Европы является деревянное распятие в натуральную величину по заказу архиепископа Геро из Кёльна около 960-65 гг., ставшее, вероятно, прообразом многих популярных произведений этого типа.
William Woollett's engraving was the best-known copy of West's original painting and became popular around the world. Гравюра Уильяма Вуллетта стала самой известной копией оригинальной картины Уэста и приобрела всемирную известность.
Больше примеров...
Общенародного (примеров 17)
(c) Since 1991, a multi-party democracy with a Constitution adopted following a popular referendum. с) период многопартийной демократической системы (с 1991 года), во время которого в результате общенародного референдума была принята Конституция.
For the popular consultation in East Timor, for example, 57 UNDP country offices and 11 cooperating organizations assisted in the recruitment of the 500 UNVs. Например, набор 500 добровольцев ДООН для целей проведения общенародного опроса в Восточном Тиморе осуществлялся при содействии 57 страновых отделений ПРООН и 11 сотрудничающих организаций.
Following a series of political reforms enacted over the past decade, the people of the Republic of China elected their President by popular ballot in March 1996 - an event unprecedented in Chinese history and one that confirmed the Republic of China as a democracy. После ряда политических реформ, проведенных на протяжении последнего десятилетия, жители Китайской Республики в марте 1996 года избрали путем общенародного голосования своего президента - такое событие не имеет прецедента в китайской истории и подтверждает демократический характер Китайской Республики.
In the complex emergency that confronted East Timor immediately following the Popular Consultation, the consolidated and collaborative effort among humanitarian agencies and the military forces of INTERFET was decisive in avoiding a humanitarian catastrophe by ensuring the effective delivery of humanitarian assistance throughout the territory. В той сложной чрезвычайной обстановке, которая сложилась в Восточном Тиморе сразу после проведения общенародного опроса, слаженные совместные усилия гуманитарных организаций и военных сил МСВТ были решающим фактором, позволившим предотвратить гуманитарную катастрофу за счет эффективного предоставления гуманитарной помощи на всей территории страны.
The difficulties presented by the massive displacement and widespread destruction which took place during the violence that erupted after the Popular Consultation of 30 August 1999 have been overcome in large part owing to the rapid and generous response of donors to the needs emanating from the crisis. Сложности, обусловленные огромными масштабами вынужденного перемещения населения и массовой разрухой в результате волны насилия, захлестнувшей Восточный Тимор после проведения общенародного опроса 30 августа 1999 года, удалось преодолеть благодаря быстрой и щедрой помощи доноров, стремившихся удовлетворить возникшие в ходе кризиса потребности населения.
Больше примеров...
Распространенных (примеров 19)
We offer error-free processing of the data as well as optimum workflow integration for all popular systems. Для всех распространенных систем мы предлагаем безошибочную обработку данных, а также оптимальную интеграцию в документооборот.
Underneath you can find a summary of the most popular types. Ниже приводится список наиболее распространенных видов детекторов.
Cumulative prospect theory is one popular generalization of expected utility theory that can predict many behavioral regularities (Tversky & Kahneman 1992). Совокупная (кумулятивная) теория перспектив является одним из распространенных обобщений теории ожидаемой полезности, которое может предложить объяснения многим поведенческим закономерностям (Тверски, Канеман, 1992).
The creation of agreements between countries is among the most popular responses, accompanied by the establishment of joint working groups and cooperation between law enforcement agencies. Одной из наиболее распространенных мер является заключение соглашений между странами наряду с созданием совместных рабочих групп и расширением сотрудничества между правоохранительными органами.
The poverty line is a popular measure for determining absolute poverty within determine whether persons are at an acceptable level of welfare, certain items Одним из распространенных показателей, определяющих уровень абсолютной нищеты в различных группах населения, является черта бедности.
Больше примеров...
Общедоступный (примеров 2)
A popular version of the National Gender Programme was also produced with the intention to serve as an outreach advocacy tool to build public consensus on gender issues around the six critical issues. Был также выпущен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике для использования в качестве средства более доходчивой пропаганды с целью формирования общественного консенсуса по шести наиболее важным направлениям гендерной проблематики.
National gender programme, popular version подготовлен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике;
Больше примеров...
Расхожий (примеров 1)
Больше примеров...
Popular (примеров 79)
The album is best known for its single "Popular". Альбом получил большую известность из-за сингла «Popular».
El Partido Comunista Mexicano, trayectoria y perspectivas (in English: The Mexican Communist Party, Path and Perspectives) Mexico City: Ediciones de Cultura Popular, 1971. El Partido Comunista Mexicano, trayectoria y perspectivas (Мексиканская коммунистическая партия, путь и перспективы) Мехико: Ediciones de Cultura Popular, 1971.
I sold the plans for this engine and for this dish in the back of "Popular Science" magazine, for four dollars each. Я продал черчежи этого двигателя и сферической антенны на заднюю обложку журнала Popular Science, по 4 доллара за чертеж.
Despite strong competition from other parties, she received the telescope and set up "Short's Popular Observatory" in 1835, housed in a wooden and stone building next to the National Monument on Calton Hill. Несмотря на наличие серьёзных конкурентов, Мария-Терезия выиграла процесс и в 1835 году основала «Популярную обсерваторию» (англ. Popular Observatory), расположившуюся в деревянно-каменном здании на Calton Hill.
The Library of Congress Gershwin Prize for Popular Song is an award given to a composer or performer for their lifetime contributions to popular music. Ге́ршвиновская пре́мия Библиоте́ки Конгре́сса за вклад в популя́рную пе́сню (англ. Library of Congress Gershwin Prize for Popular Song) - награда, присуждаемая композиторам и исполнителям за их вклад в развитие популярной музыки.
Больше примеров...