We kept to ourselves... pondering the mystery of each other. | Мы держались друг друга... размышляя над нашей тайной. |
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion. | Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения. |
Pondering those questions, she herself had reached various conclusions. | Размышляя над этими вопросами, оратор сделала различные выводы. |
Archimedes, pondering this problem, that he've been given by the king, gets in the bath, sees the water rise, and leaps out of the bath shouting...? | Архимед, размышляя над этой задачей, заданной царём, залезает в ванну, видит, что вода поднимается и выпрыгивает из ванны, крича...? |
In pondering the future of the United Nations during its fiftieth anniversary, allow me to quote Mr. Henry Cabot Lodge, Jr., a former United States representative to the United Nations: | Размышляя о будущем Организации Объединенных Наций в год ее пятидесятилетия, позвольте мне процитировать слова г-на Генри Кэбота Лоджа, мл. - бывшего представителя Соединенных Штатов при Организации Объединенных Наций: |
Even odds says you're staring contemplatively into space, pondering the great mysteries of the Universe. | Уверен на 100%, что ты задумчиво смотришь вдаль, размышляя о великих тайнах Вселенной. |
Straley felt that the themes involve love, loss and devotion, pondering the extent that one goes to protect those one cares about. | Брюс Стрэли также пояснил, что темы связаны с любовью, потерей и преданностью, размышляя о том, насколько каждый защищает тех, кто заботятся о них. |
Rather than pondering or devising new borders, regional and external powers need to focus their efforts on holding Syria together. | Вместо того чтобы размышлять или разрабатывать новые границы, региональным и внешним силам надо сосредоточиться на сохранении целостности Сирии. |
Moreover, German Chancellor Angela Merkel took the liberty of pondering whether imperiled states should be excluded from the eurozone. | Более того, германский канцлер Ангела Меркель позволила себе размышлять по поводу того, следует ли исключать страны, которые находятся в опасном положении, из еврозоны. |
that it wasn't worth Pondering. | К такому, что не стоит об этом размышлять. |
I remember walking out of the theater and becoming suddenly aware of this fact, as we walked hand in hand, and pondering these very same questions. | Я помню, как мы выходили из кинотеатра и внезапно начали осознавать этот факт, шли, держась за руки и размышляли над этими вопросами. |
When did this happen? I remember walking out of the theater and becoming suddenly aware of this fact, as we walked hand in hand, and pondering these very same questions. | Я помню, как мы выходили из кинотеатра и внезапно начали осознавать этот факт, шли, держась за руки и размышляли над этими вопросами. |
And the biggest mystery I've been pondering since I got here... is what the hell the rest of you have been doing for the last three months. | И самая большая загадка, над которой я размышлял, как приехал сюда... что, чёрт возьми, остальные делали последние три месяца. |
The thing I was pondering. | Вещь, над которой я размышлял. |
I was just pondering the relentless of time. | Просто размышлял о безжалостности времени. |
Throughout Christgau's career at the Voice, every poll was accompanied by a lengthy Christgau essay analyzing the results and pondering the year's overall musical output. | На протяжении всей своей карьеры в газете, Кристгау сопровождал каждый такой опрос длинным эссе, в котором анализировал результаты и размышлял о музыкальных альбомах в целом, выпущенных за прошедший год. |
In articles he published during the second half of the 1950s and the beginning of the 1960s, he manifested himself as a Russian patriot, and stressed the need to preserve national traditions; pondering the ways to develop the Russian arts. | В своей публицистике конца 1950-х - начала 1960-х годов писатель высказывался как русский патриот, указывал на необходимость сохранения национальных традиций, размышлял о путях развития русского искусства. |
Been doing some serious pondering. | Я кое-что серьезно обдумывал. |
I've been pondering gift options. | Я тут обдумывал подарок. |
Sylvester was probably led to the question while pondering about the embeddability of the Hesse configuration. | Сильвестр, возможно, пришёл к этому вопросу, когда обдумывал вложимость конфигурации Гессе. |