Polk's phone number, Mr. Van Welker. |
Номер Полка, мистер Ван Волкер. |
Let's go tell John Polk's brother the bad news. |
Нужно рассказать брату Джона Полка плохие новости. |
Look at the bank that took Polk's home. |
Посмотри, какой банк забрал дом Полка. |
I may have an announcement for you that'll knock Polk out of the water. |
У меня возможно будет объявление для тебя, которое выбьет Полка из воды. |
Davis Polk has 200 pairs of sneakers. |
У Дэвиса Полка 200 пар кроссовок. |
Bragg relieved Polk of his command and ordered him to Atlanta to await further orders. |
После этого Брэгг отстранил Полка от командования и направил его в Атланту ожидать дальнейших распоряжений. |
In 2009, former New York Times editor John Darnton was named curator of the George Polk Awards. |
В 2009 году бывший главный редактор New York Times Джон Дарнтон был объявлен куратором премий Джорджа Полка. |
I liberated it from Agent Polk. |
Я стянул его у агента Полка. |
It's the hair I found in John Polk's coveralls. |
Это волос, который я нашла в одежде Джона Полка. |
We found paint in Polk's van. |
Мы нашли краску в фургоне Полка. |
Both Polk and Carl Parker lost their houses. |
Оба Полка и Карл Паркер потеряли свои дома. |
But Polk's position on Oregon was not mere posturing: he genuinely believed that the U.S. had a legitimate claim to the entire region. |
Однако позиция Полка по орегонскому вопросу не была позёрской: он действительно считал, что США имеют законные права на весь регион. |
You I.D.'d the paint on John Polk's body? |
Ты идентифицировала краску на теле Джона Полка? |
George Polk's brother, William, replied to this attack, which he called slanderous, in a letter to the Guardian Monday March 19, 2007. |
Брат Полка, William, ответил на эту атаку, которую он охарактеризовал клеветнической, в письме опубликованном газетой Guardian 19 марта 2007 года. |
So, how did Davis Polk's test go? |
Как обследование Дэвиса Полка? |
Polk's got a policy question. |
У Полка есть политический вопрос. |
I won a Polk award. |
Я получил премию Полка. Да. |
Take Polk and Carter. |
Возьми Полка и Картера. |
And he's got Polk. |
И он забрал Полка. |
How tall was John Polk? |
Каков рост Джона Полка? |
John Polk's parents are on a cruise. |
Родители Джона Полка в круизе. |
We're looking for a David Polk. |
Мы ищем Дэвида Полка. |
He's John Polk's partner. |
Он напарник Джона Полка. |
He and fellow Times journalists John Darnton and Michael T. Kaufman won the 1978 George Polk Award for foreign reporting for coverage of Africa. |
Вместе с журналистами Джоном Дарнтоном и Майклом Кауфманом он выиграл в 1978 году Премию Джорджа Полка за репортажи из Африки. |
By 10 a.m., Beauregard had stabilized his front with his corps commanders from left to right: Bragg, Polk, Breckinridge, and Hardee. |
К 10 утра Борегар кое-как стабилизировал фронт, расставив в линию корпуса: Брэгга, Полка, Брекинриджа и Харди. |