| And Marshall Polk had to address her unlawful conduct. | И Маршалл Полк принял меры в связи с ее безобразным поведением. |
| This is Rosie Polk and Edward Tripp, his parole officer. | Рози Полк и Эдвард Трипп, офицер по досрочному. |
| Polk Hotel on West Adams. | Отель Полк на Вест Адамс. |
| President James K Polk! | Призедент Джеймс К Полк! |
| Dusky shark teeth dating to the Miocene (23-5.3 Ma) have been recovered from the Kendeace and Grand Bay formations in Carriacou, the Grenadines, the Moghra Formation in Egypt, Polk County, Florida, and possibly Cerro La Cruz in northern Venezuela. | Эти находки, относящиеся к эпохе миоцена (25-5,3 млн лет назад), были обнаружены в формациях Кендис и Гранд Бэй в Карриаку, Гренадины, Мохра (Египет), Полк (округ Флорида) и, вероятно, Серро ла Круз на севере Венесуэлы. |
| Carter's father was a partner in the very successful insurance brokerage firm Hopper Polk and Purnell of Baltimore and was fairly wealthy. | Уильям был одним из учредителей очень успешной страховой фирмы Норрёг Polk and Purnell of Baltimore... |
| During his time at Yale Law School, Farrow interned at the law firm Davis Polk & Wardwell and in the office of the chief counsel at the United States House Committee on Foreign Affairs, focusing on international human rights law. | Во время обучения Йельской школе права Фэрроу работал стажёром в юридической фирме «Davis Polk & Wardwell», а также в офисе Комитета Палаты представителей США по иностранным делам, где занимался международными правозащитными законами. |
| From 1981 to 1983, Powell was a lawyer with Davis Polk & Wardwell, and from 1983 to 1984, he worked at the firm of Werbel & McMillen. | С 1981 по 1983 годы он занимается адвокатской практикой в международной юридической фирме Davis Polk & Wardwell, а с 1983 до 1984 годы - в юридической фирме Werbel & McMillen. |
| Aysia Polk (born August 10, 1990) is a former American child actress active from 1997 until 2005. | Э́йжа Полк (англ. Aysia Polk; 10 августа 1990, Калифорния, США) - бывшая американская актриса-ребёнок, чья карьера длилась с 1997-го по 2005-й год. |
| The website for the George Polk Awards noted that its 1977 award to the New England Journal of Medicine "provided the first significant mainstream visibility for a publication that would achieve enormous attention and prestige in the ensuing decades." | В 1977 г. журнал награждён престижной журналистской премией George Polk Awards за «предоставление первого значительного мейнстримного освещения публикаций, которые могут достичь огромного внимания и престижа в последующие десятилетия». |
| I may have an announcement for you that'll knock Polk out of the water. | У меня возможно будет объявление для тебя, которое выбьет Полка из воды. |
| Davis Polk has 200 pairs of sneakers. | У Дэвиса Полка 200 пар кроссовок. |
| It's the hair I found in John Polk's coveralls. | Это волос, который я нашла в одежде Джона Полка. |
| You I.D.'d the paint on John Polk's body? | Ты идентифицировала краску на теле Джона Полка? |
| A guest on Charlie Rose, Gopnik has received three National Magazine Awards for Essay and Criticism, and a George Polk Award for Magazine Reporting. | Частый гость на Charlie Rose, Гопник был награждён двумя национальными журнальными премиями за эссе, критику, и наградой Джорджа Полка для журнальных репортеров. |
| I'm going to talk to David Polk. | Я собираюсь поговорить с Дэвидом Полком. |
| That much was obvious when we talked to Mr. Polk. | Это было так очевидно, когда мы говорили с мистером Полком. |
| Apparently, he left with Polk - both times. | Наверное, он уехал с Полком оба раза. |
| Senator William Allen, one of the most outspoken advocates of the 54º 40' claim, felt betrayed by Polk and resigned his chairmanship of the Foreign Relations Committee. | Сенатор Вильям Аллен, который был одним из основных идеологов границы по широте 54º40', почувствовал себя преданным Полком, и отказался от председательства в комитете по иностранным делам. |
| One of the first boarders was Anthony Ten Eyck, an American Commissioner to the islands appointed by President James K. Polk who established the American Legation in the house. | Одним из первых пассажиров был Энтони Тен Эйк, американский комиссар на островах, назначенный президентом Джеймсом Ноксом Полком который основал Американскую миссию в доме. |