Английский - русский
Перевод слова Polemics
Вариант перевода Полемику

Примеры в контексте "Polemics - Полемику"

Примеры: Polemics - Полемику
Although we do not share this perception, we do not wish to enter into sterile polemics concerning the validity of the contents of your report. Хотя мы, разумеется, не разделяем эту точку зрения, мы не намереваемся вступать в бесполезную полемику в отношении достоверности содержания этого доклада.
After reading the report carefully, it did not seem to us absolutely necessary to go into great detail or to indulge in any sort of polemics. Внимательно изучив доклад, мы пришли к выводу о том, что нет никакой необходимости подробно останавливаться на этих выводах или начинать какого-либо рода полемику.
However, it must regrettably be noted that our opponents are adhering to entirely the opposite position, waging an ever more active propaganda campaign and provoking us into sterile polemics. Однако с сожалением приходится констатировать, что наши оппоненты придерживаются совершенно противоположной позиции, все более активно разворачивая пропагандистскую кампанию и провоцируя нас на бесплодную полемику.
Regarding the alleged bias of the Constitutional Court in its public statement of 5 January 2004 issued in reaction to the author's speech of 31 December 2003, the State party considers that the Court clearly refrained from engaging in any political polemics. Что касается якобы пристрастности Конституционного суда в его публичном заявлении от 5 января 2004 года, выпущенном в порядке реакции на речь автора от 31 декабря 2003 года, то государство-участник считает, что Суд явно воздержался от вступления во всякую политическую полемику.
At this juncture, and in this forum, my delegation has no intention whatsoever of engaging in time-consuming polemics about which side is more to blame for the current impasse in the peace process. На этом этапе и в этом форуме у моей делегации нет никакого намерения вступать в отнимающую время полемику о том, какая из сторон больше виновата в создании нынешнего тупика в мирном процессе.
Colombia is aware that constitutional monitoring of Security Council action causes difficulty for many; this has always been an issue which gives rise to controversy and polemics in the field under consideration. Колумбии известно, что многие неоднозначно относятся к вопросу о конституционном наблюдении за деятельностью Совета Безопасности; этот вопрос всегда вызывал споры и полемику в данной области.
I do not think that these polemics should be introduced into this forum. Я не думаю, что такого рода полемику следует привносить на данный форум.
The United States remains committed to working with those who can rise to these challenges and who have the courage to reject stalemate and polemics. Соединенные Штаты готовы и впредь работать с теми, кто может решать эти задачи и кто имеет мужество отвергать ведущие в тупик решения и полемику.
The party actively supports Putin, but refrained from appearing in televised debates, possibly because it has no charismatic leaders of its own who can excite the public with sharp polemics. Партия открыто поддерживала Путина, но отказалась от теледебатов, отчасти из-за отсутствия собственных харизматичных лидеров, способных вызвать жаркую полемику.