I didn't mean to poke my nose in but... |
Я не хотел совать свой нос... |
South Korea should not attempt to poke its nose into this affair. |
Южной Корее не следует пытаться совать свой нос в эти дела. |
Whether they do or not, I hate to give them the chance to poke their grubby noses into our business. |
Так или иначе, ненавижу давать им шанс совать свои длинные носы в наши дела. |
The nuclear issue is not a matter which colonial South Korea should poke its nose in. |
Ядерный вопрос - это не тот вопрос, в который колониальной Южной Корее следует совать свой нос. |
And I don't plan to poke into her business. |
И я не собираюсь совать нос в её дела. |
It's not for us to poke our noses in. |
Почему не надо совать в него свой нос? |
Do not poke the piece of glass in the eye - it's only me. |
не надо совать зту стекляшкт в глаз - зто всего-лишь я. |
I won't poke me nose in other people's tunnels. |
Не моё дело совать нос в чужие туннели. |
Far be it from me to poke my nose into the dean's business, but it seems to me like you hurt her first. |
Да у меня и в мыслях нет совать нос в дела декана, но мне кажется, что ты первый нанёс удар и сделал ей больно. |