| I hope you have learned your poetry, Sara. | Надеюсь, ты выучила стихотворение, Сара. |
| She died while listening to a friend read poetry to her. | В последний день своей жизни она попросила мужа прочитать стихотворение, написанное ею. |
| School essay, poetry and poster competitions are regularly held to increase understanding of human rights and discrimination in general. | В целях разъяснения вопросов, касающихся прав человека и дискриминации в целом, в школах регулярно проводятся конкурсы на лучшее сочинение, стихотворение и рисунок. |
| I've been trying to write poetry myself, but I couldn't | Я пыталась написать стихотворение сама, но не смогла |
| I'm not the same person when I write poetry. | Когда я пишу стихотворение, я не тот же самый человек |
| As hard as I try, I can't seem to write poetry | Сколько я ни пытаюсь, кажется, что я не смогу написать стихотворение |
| The Festival is not just a meeting, it gives a chance to interpret a scene play, to read poetry, going to different competitions, plus you can listen to or to tell stories. | Фестиваль это не просто встреча, он даёт шанс спеть песню, прочитать стихотворение, участвовать в различных конкурсах, и вдобавок к этому можешь послушать или рассказать историю. |
| First published in fragmentary form in 1845, the work is a collection of short essays in psychological fantasy - what De Quincey himself called "impassioned prose," and what is now termed prose poetry. | Впервые частично опубликованное в 1845 году, это произведение представляет собой сборник коротких эссе, написанных в жанре психологической фантазии в стиле, который сам де Квинси назвал «страстной прозой», а ныне известном как стихотворение в прозе. |
| "Poetry for Fabio." Here it comes! | Стихотворение для Фабио. Да что ж такое! |
| You'd better recite some poetry. | Ты бы лучше прочел стихотворение. |
| Recite some poetry for us, professor? | Прочитаете нам стихотворение, профессор? |
| There is poetry to that. | Есть даже такое стихотворение. |
| I don't write him poetry, okay? | Я написал ему стихотворение. |
| A public Human Rights Day "fair" was held in Dili on 10 December 2000, involving a poster and poetry competition for children, human rights information and music. | 10 декабря 2000 года в Дили был проведен День прав человека, в рамках которого были организованы детские конкурсы на лучший рисунок и стихотворение, распространялась информация и исполнялись музыкальные произведения по тематике прав человека. |
| He recently said he wrote poetry and recited a poem by Pushkin. | Недавно он, например, объявил мне, что сочиняет стихи и прочитал стихотворение Пушкина. |
| The poem was later reprinted in his poetry collection Life of the Dead. | Стихотворение было позже напечатано в его сборнике стихов «Жизнь мертвых». |
| Haylie used to write a lot of poetry and when she was 16 she wrote a poem about sweet sixteen. | Хейли раньше писала много стихов, и когда ей было 16, она написала первое стихотворение о шестнадцатилетии. |
| In 1923 he published his first poem and 1929 a collection of poetry. | В 1923 году было опубликовано его первое стихотворение, а в 1929 вышел сборник его стихов. |
| "Anecdote of the Jar" has become not only Stevens' signature but also an icon of American poetry. | Стихотворение «Anecdote of the Jar», включённое в сборник, стало не только авторским знаком Стивенса, но превратилось в икону американской поэзии. |
| Amir began writing poetry while still a teenager: though his works are undated, the earliest are thought to have been written when he first travelled to Java. | Амир начал писать стихи ещё в подростковом возрасте; хотя эти его работы не датированы, самое раннее стихотворение, как предполагается, было написано в период его первого пребывания на Яве. |
| His first piece of jazz poetry, "When Sue Wears Red," was written while he was in high school. | Его первое стихотворение в направлении джазовой поэзии, «When Sue Wears Red» (Когда Сью одевается в красное), было написано, ещё когда он был школьником. |
| In 1814 he published a poem on the Influence of Nature and Poetry on National Spirit. | В 1814 году он дебютировал на литературном поприще опубликовав стихотворение о влиянии природы и поэзии на национальный дух. |
| In 1975 Calvert won the Capital Radio poetry competition with his poem "Circle Line". | В 1975 году Калверт удостоился первого приза в поэтическом конкурсе Capitol Radio London за стихотворение «Circle Line». |
| I think of all the poetry that I've read about romantic love, what sums it up best is something that is said by Plato, over 2,000 years ago. | Я думаю, из всей поэзии о романтической любви, которую мне когда-либо приходилось читать, стихотворение Платона, написанное более 2000 лет назад, лучше всего подводит итог вышесказанному. |
| Embracing the idea that people's individuality would fill out the poem, he has said, The poetry I love is vocal, composed with the poet's voice and I believe its proper culmination is to be read with a reader's imagined or actual voice. | Поддерживая идею о том, что индивидуальность людей будет заполнять стихотворение, он сказал: «Поэзия, которую я люблю, написана для чьего-то голоса, и я считаю, что надлежащей кульминацией для неё является чтение голосом. |