The complainant's health situation has also improved since May when he fell ill with pneumonia. |
Состояние здоровья заявителя также улучшилось с мая месяца, когда он заболел воспалением легких. |
During his work he became sick with pneumonia and traveled to Europe to heal. |
Во время работы он заболел воспалением легких и, чтобы излечиться, уехал в Европу. |
In the past two years Afghanistan has had typhoid and cholera epidemics, while pneumonia threatens the majority of children. |
В последние два года в Афганистане свирепствовали эпидемии тифа и холеры, а риску заболевания воспалением легких подвержены большинство детей. |
Utilization of health services reduced recently due to the reduction of malaria (effective prevention) and of pneumonia cases (introduction of pneumococcal vaccine). |
В последнее время использование ресурсов здравоохранения сократилось в связи с уменьшением заболеваемости малярией (эффективной профилактикой) и воспалением легких (пневмококковая вакцинация). |
Seems I had pneumonia. |
Похоже, я заболел воспалением легких. |
He could've gotten pneumonia. |
Он же мог заболеть воспалением легких! |
He contracted pneumonia and sinusitis. |
Он заболел воспалением легких и синуситом. |
On 18 November 2004, Thich Huyen Quang fell gravely ill and was taken to the emergency ward, suffering from failing kidneys, a heart condition and pneumonia. |
18 ноября 2004 года Тич Гуйен Кванг тяжело заболел и был доставлен в реанимацию с почечной и сердечной недостаточностью и воспалением легких. |
Babies born to mothers with untreated infections are vulnerable to congenital syphilis, pneumonia, prematurity, low birth weight or blindness. |
У женщин, которые не лечились от инфекции, дети могут родиться недоношенными, с врожденным сифилисом, низким весом, заболеть воспалением легких или ослепнуть. |
For example, almost everyone agrees that a broken leg or pneumonia are bad things to have. |
Так, например, все согласятся с тем, что очень плохо сломать ногу или заболеть воспалением легких. |
So in the end I got pneumonia and was in bed for three weeks. |
В результате я заболел воспалением легких, которое продержало меня в постели три недели. |
Asked me what? Asked you to wake me without giving me pneumonia. |
Разбудить, не заразив воспалением легких. |