Английский - русский
Перевод слова Pneumonia

Перевод pneumonia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пневмония (примеров 223)
He's got fungal pneumonia, And his creatinine clearance is dangerously low. У него грибковая пневмония, очищение креатинина на очень низком уровне.
The major health risks include pneumonia and back injuries. К числу самых распространенных заболеваний относятся пневмония и повреждения позвоночника.
Pneumonia always starts with a little cough, then... Пневмония всегда начинается с легкового кашля, а потом...
What if it's pneumonia? А если это пневмония?
But he has a severe case of pneumonia. Бедро только немного царапнуло, но у него тяжёлая пневмония.
Больше примеров...
Воспаление легких (примеров 37)
The major causes of infant mortality are childbirth complications, pneumonia and malaria. Основными причинами младенческой смертности являются осложнения родов, воспаление легких и малярия.
The five principal causes of child mortality are injuries sustained at birth, neonatal infections, congenital malformations, premature birth and pneumonia and influenza. Среди первых пяти основных причин детской смертности фигурируют родовые травмы, послеродовые инфекции, врожденные пороки, недоношенность, воспаление легких и грипп.
(woman) Suspected pneumonia. Подозрение на воспаление легких.
Do you realize she'll probably end up with pneumonia on account of you? Из-за вас она, возможно, заработала воспаление легких.
I don't know why we don't all have pneumonia. Здесь мы все заработаем воспаление легких.
Больше примеров...
Воспаления легких (примеров 8)
People like you let him die at 25 of hunger and pneumonia Это люди вроде вас позволили ему умереть в 25 от голода и воспаления легких.
It is possible that the death was a complication of the rib fractures, such as a pneumonia. Вероятно, смерть наступила в результате осложнения после перелома ребер, например воспаления легких.
Two of my children died when they were little, one of pneumonia and one of malaria. Двое у меня умерло еще маленькими: один от воспаления легких, другой от малярии.
On 20 March 1973, the author was transferred to Hornsby Public Hospital with bilateral pneumonia and pulmonary embolus, before being discharged on 3 April 1973. 20 марта 1973 года с диагнозом двустороннего воспаления легких и эмболии легких автор был переведен в государственную больницу Хорнсби, откуда он был выписан 3 апреля 1973 года.
Thus, of all the deaths among under-five-year-olds in 2004, 18.6 per cent were due to pneumonia and 3.2 per cent to dehydration caused by diarrhoea. С учетом этого в 2004 году доля смертей детей в возрасте до пяти лет от воспаления легких составила 18,6%, а от обезвоживания в результате диареи - 3,2%.
Больше примеров...
Воспалением легких (примеров 12)
Seems I had pneumonia. Похоже, я заболел воспалением легких.
Babies born to mothers with untreated infections are vulnerable to congenital syphilis, pneumonia, prematurity, low birth weight or blindness. У женщин, которые не лечились от инфекции, дети могут родиться недоношенными, с врожденным сифилисом, низким весом, заболеть воспалением легких или ослепнуть.
For example, almost everyone agrees that a broken leg or pneumonia are bad things to have. Так, например, все согласятся с тем, что очень плохо сломать ногу или заболеть воспалением легких.
So in the end I got pneumonia and was in bed for three weeks. В результате я заболел воспалением легких, которое продержало меня в постели три недели.
Asked me what? Asked you to wake me without giving me pneumonia. Разбудить, не заразив воспалением легких.
Больше примеров...