Some people even say this must've been Susskind the plumber. |
Некоторые даже говорят: должно быть, это водопроводчик Саскинд. |
But the plumber hasn't been here yet? |
Но ведь к Вам ещё не приходил водопроводчик? |
It means "the plumber who also wrestles." |
Это значит "водопроводчик, который тоже борется". |
Now, I am no plumber, but I'm 99% sure that there was a guy in her bathroom. |
Я не водопроводчик, но я на 99% уверен, что у неё в ванной был парень. |
There I was with a strange plumber and no polish on my toenails. |
Такой странный водопроводчик а у меня даже ногти были не накрашены. |
A plumber can't appreciate good entertainment? |
Что, водопроводчик не может ценить хорошую кампанию? |
So when it's me and the plumber, it's fine. |
То есть, когда я и водопроводчик, то все в порядке. |
It's thrilling to see a plumber interpret international law. |
Очень трепетно наблюдать, как водопроводчик комментирует международное законодательство |
Well, I guess I'm not a professional plumber, But I have spent a huge amount of time in that tub. |
Ну, я полагаю то я не профессиональный водопроводчик, но я провел огромное количество времени в этой ванной. |
A plumber came to fix my shower, |
Пришел водопроводчик, чтобы починить мой душ, |
The team consisted of foreman Jim Blackham, plasterer Timothy Dalton-Dobson, plumber Kevin Fail, carpenter Fred Farray, bricklayer Darren Prince and labourer Ben Gotsell. |
В бригаду входят: бригадир Джим Блекхэм, штукатур Тимоти Далтон-Добсон, водопроводчик Кевин Фэил, плотник Фред Фэррей, каменщик ДАррен Принс и рабочий Бен Готсел. |
The mustachioed plumber comes to be three-dimensional with "Super Mario 3D Land" |
Усатый водопроводчик станет трехмерным с "Super Mario 3D Land" |
What happens when your girlfriend finds out you're not just the sweet, neighborly plumber? |
Что произойдет, если твоя девушка узнает, что ты не просто милый соседский водопроводчик? |
The plumber hasn't fixed the leak at the restaurant yet? |
Подожди, водопроводчик еще не устранил утечку в ресторане? |
That was a plumber and it wasn't a name, it was a suggestion. |
Это был водопроводчик и это было не его имя, а просто предположение. |
If she found you in the shower she'd probably think you were the plumber. |
Если бы она обнаружила вас в душе она бы подумала, что вы водопроводчик. |
One plumber said, "Look at all that water." |
Один водопроводчик говорит: "Смотри, сколько воды." |
And it must have been a really, really lanky plumber who put it up. |
Водопроводчик, который его так задрал, был, наверное, очень долговязым! |
"Plumber!" "Name a farm tool now!" |
"Водопроводчик" "Теперь название оборудования на ферме!" |
So, you're a plumber? |
Значит, вы водопроводчик? |
Our plumber screwed us. |
Наш водопроводчик нас подставил. |
So, you're a glorified plumber. |
Так вы выдающийся водопроводчик. |
Who was that, the plumber? |
Кто это был? Водопроводчик? |
When a plumber works on pipes, |
Когда водопроводчик работает на трубах, |
And you're a plumber, right? |
ј ты водопроводчик, верно? |