Although the plumber's working on a screenplay, so... | Хотя сантехник работает сейчас над сценарием, так что... |
Even my plumber wins Nobel Prize. | Даже мой сантехник - лауреат Нобелевской премии. |
I made up, like, 15 versions of one... a college professor who would read to me, a plumber who snuck me into movies. | Я изобрела 15 его версий... профессор колледжа, читающий мне, сантехник, с которым мы ходим в кино. |
I assume you're not a plumber. | Думаю, ты не сантехник. |
Part-time electrician, part-time plumber, hence the clever toilet facilities. | Он немного электрик и и немного сантехник, отсюда и удобства на крыльце. |
I'm a plumber, here are my tools. | Я - водопроводчик, вот мои инструменты. |
Some people even say this must've been Susskind the plumber. | Некоторые даже говорят: должно быть, это водопроводчик Саскинд. |
A plumber can't appreciate good entertainment? | Что, водопроводчик не может ценить хорошую кампанию? |
Who was that, the plumber? | Кто это был? Водопроводчик? |
The second publication was first known as The Plumber and Sanitary Engineer. | Второе издание изначально было известно как «The Plumber and Sanitary Engineer» (Водопроводчик и инженер-сантехник). |
A man named plumber, killed by our next blacklister. | Его звали Слесарь, убит следующим из Черного Списка. |
Uncle Kolya the plumber runs around drunk. | Слесарь дядя Коля бегает пьяный по городу! |
A plumber's coming tomorrow. | Слесарь будет завтра в 15:00. |
Well, if it isn't the plumber. | Да это же слесарь. |
Listen, the plumber called. | Слушай, звонил слесарь. |