| We got this footage from a pizza place across the street. | Мы получили пленку с пиццерии, находящейся напротив. |
| Two days ago I was sobbing at a pizza buffet and they asked me to leave. | Два дня назад я рыдала в пиццерии и меня попросили уйти оттуда. |
| Poor bart here just lost his job at little caesar's pizza. | Бедняга Барт только что был уволен из пиццерии. |
| I usually end up getting pizza or something around the corner. | И обычно заканчивал, сидя в пиццерии или в кафе за углом. |
| Michael, there's a very big difference between these two pizza places. | Майкл, эти две пиццерии очень отличаются друг от друга. |
| So you waited in the pizza place till he was gone and then you murdered Catherine Grant. | Так ты просто дождался в пиццерии, пока он не ушел, а затем ты убил Кэтрин Грант. |
| You were a Shorty Pasquale pizza boy? | Ты работал в пиццерии Коротышки Паскуале? |
| It's free topping day at the pizza place across the street! | В пиццерии на соседней улице, сегодня день бесплатного выбора начинки. |
| The guy at the pizza place would say, | Тот парень из пиццерии все время повторял: |
| Perhaps we could discuss it at a pizza joint I saw in town. | Может, мы обсудим это в какой-нибудь пиццерии в городе? |
| It's a pity your dad has to work in a glorified pizza parlor. | Жаль, твой отец должен выступать в пиццерии. |
| Max, you get the name of that pizza joint? | Макс, можешь найти название этой пиццерии? |
| Why don't you go meet Laura at the pizza joint? | Почему бы вам с Лорой не встретиться в пиццерии? |
| Remember in the pizza place when I asked you: | Помнишь, как в пиццерии я сказала тебе: |
| He heard somebody at one of the pizza joints using those names, and he knew it was Cavallo's code. | Он услышал как кто-то в одной пиццерии изпользует эти имена, и он знал что это код Кавалло. |
| That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. | Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника. |
| They also ran pizza shops in Philadelphia and Camden, and, with a cousin, pizzerias as far south as Dover, Delaware. | Они также открыли пиццерии в Филадельфии и Камдене и, с двоюродным братом, на юге вплоть до Довера, Делавэр. |
| I thought that was just a thing I wrote the new pizza place info on. | Я думала это то, что я написала о новой пиццерии. |
| The guy in the pizza parlor is a friend from the Bureau. | Парень из пиццерии - это мой друг из ФБР. |
| I was having fun playing in the snow, and now you've ruined it, like a pizza place ruins a salad. | Мне было так весело играть в снегу, а ты все испортил, как в пиццерии портят салат. |
| In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. | В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии. |
| At 6 pm, there's a birthday party at the pizza shop. | Праздник в пиццерии в 6 часов вечера. |
| And they're going to cover all your expenses so you won't have to work - at that pizza place anymore. | И они собираются покрыть все ваши издержки, так что вам не придется работать больше в пиццерии. |
| You still rolling dough in that pizza place? | Ты все еще раскатываешь тесто в той пиццерии? |
| Try serving beer and pizza on Monday nights when the Giants play the Cowboys. | Я работала в пиццерии, продавала пиво и эти ковбои по понедельникам устраивали драку. |