| Deep-fried pizza is the... and Mars bars. | Пицца во фритюре и батончик «Марс»... |
| There's your pizza, mate, okay? | Вот твоя пицца, приятель. |
| Microwave pizza, satellite TV. | Пицца в микроволновке, спутниковое ТВ. |
| Any pizza left from last night? | С вечера осталась пицца? |
| I feel like having pizza. | Думаю, нам нужна пицца. |
| One hour from now, I travel back in time for free pizza. | Через один час, я вернулся в прошлое за бесплатной пиццой. |
| I thought you were man with pizza. | Я думала, это мужчина с пиццой. |
| Couldn't I just take you out for gluten-free pizza? | Может, я просто угощу тебя безглютеновой пиццой? |
| What's wrong with pizza for breakfast? | А что не так с пиццой на завтрак? |
| I just wanted to thank you, on behalf of all of us, for getting us pizza. | Мм, я только хотел поблагодарить вас от имени всех нас, за то, что угостили нас пиццой |
| Yes, a pizza with grapes, please. | Да, пицу с виноградом, пожалуйста. |
| What, do you want to grab a pizza or something? | Что, ты хочешь захватить пицу или еще чего? |
| I've ordered pizza and chicken wings and there's a cooler beside you, | Я заказал пицу и куриные крылышки, а там холодильник, |
| So you and dad can sell pizza. | Только лишь для того, чтобы вы с отцом могли продавать пицу. |
| So as Kirk's putting the pizza on the rack, the thing collapses, the pizza slips, long story short - Kirk has got some severe cheese burns. | Ну, и как только Кирк поставил пицу на подставку и что-то порушилось на срезе пиццы, долгая история, короткая- на Кирка упал горячий сыр |
| McDonald's, Subway and Pizza Hut have a significant presence within South Africa. | McDonald's, Subway и Pizza Hut также широко представлены в Южной Африке. |
| Maggie has appeared in commercials for Burger King, Butterfinger, C.C. Lemon, Domino's Pizza, Ramada Inn and Subway. | Мэгги также появлялась в рекламе Burger King, Butterfinger (англ.)русск., C.C. Lemon (англ.)русск., Domino's Pizza, Рамада и Subway. |
| The major fast food chains in India which serve European/American food are KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut, and Dominos. | Основными сетями быстрого питания в Индии, которые подают блюда европейской и американской кухни, являются KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut и Dominos. |
| American chains such as Domino's Pizza, McDonald's, Pizza Hut, and KFC have a big presence in Japan, but local gyudon chains such as Sukiya, Matsuya and Yoshinoya also blanket the country. | Американские сети, такие как Dominos, Макдоналдс, Pizza Hut и KFC имеют присутствие в Японии, но местные рестораны быстрого питания «гюдон», такие как Sukiya, Matsuya и Yoshinoya, также очень популярны. |
| At the same time, Enrico scaled back the increasing competition between KFC and its sister companies, Taco Bell and Pizza Hut; Taco Bell had begun offering its own chicken products, and KFC had attacked Pizza Hut in its marketing. | Энрико удалось смягчить конкуренцию KFC со своими сестринскими компаниями, Taco Bell и Pizza Hut: первая предлагала потребителю блюда из курицы, вторая же нарушала интересы KFC в области маркетинга. |
| I saw him at the pizza place and we sat down and talked. | Я заметила его в пиццерии и мы сели и поговорили. |
| That got him out of your hair for a couple of years, but then he caught your scent again at Nick's pizza. | Это сбросило его с вашего хвоста на пару лет, но потом он снова напал на ваш след в пиццерии Ника. |
| Why are you giving me a picture of the kid from the pizza place? | Почему ты мне даёшь фотографию ребёнка из пиццерии? |
| I mean, the course catalogue you're looking at is a pizza menu. | Ты думаешь, что читаешь брошюру колледжа, а это меню пиццерии. |
| 'Cause when we met at the pizza parlor we didn't know each other's ages. | Потому что тогда, когда мы встретились в пиццерии, мы не знали возраст друг друга. |
| I know a great pizza place around here. | Я знаю хорошую пиццерию недалеко отсюда. |
| Bring the cash to pizza tonight, and you'll get the blue book with the answers already in it. | Принеси деньги сегодня в пиццерию и получишь голубую книжечку с ответами на тест. |
| It was a pizza joint in the Old Town, before the Wall went up. | В Старом Городе так называли пиццерию, ещё до постройки Стены. |
| She said she's got a new pizza oven or something. | Сказала, у них неподалеку открыли новую пиццерию. |
| Well, it seems to me, the last time I saw Dewey Crowe, he was heading over to the Pizza Portal, all spun up. | Припоминаю, что в последний раз, когда я видел Дьюи Кроу, он направлялся в пиццерию, весь на взводе. |
| Like right here is my favorite New York pizza joint. | Например, вот тут - моя любимая пиццерия в Нью-Йорке. |
| A pizza place where you make your own pie. | Пиццерия, где ты можешь приготовить свою собственную пиццу. |
| You guys want cheese that badly, there's a pizza place next door. | Ребята, если вам так нужен сыр, тут есть пиццерия совсем рядом. |
| Cleaning cupboard, Pizza Hut? | Шкафчик для уборки, пиццерия? |
| So we got hollywood Pizza land, We got l.A. Pizza land. | У нас есть "Голливудская Пиццерия", "Лос-Анджелесская Пиццерия". |
| One sale to a small family pizza joint won't make a difference. | Один договор с семейной пиццерией ничего не изменит. |
| After his retirement from soccer he lived in Rochester, New York where he owned a pizza restaurant. | После ухода из футбола Метидьери жил в Рочестере, штат Нью-Йорк, где владел пиццерией. |
| In fact, four years ago, I was running a pizza place. | Вообще, 4 года назад, Я заведовал пиццерией в Нью Йорке. |
| So you work for Central Kansas Life Insurance Company which is also a barn for pizza? | Значит, вы работаете в центральной страховой компании Канзас Сити которая также является пиццерией? |
| He runs a pizza parlour on Spring Street. | Он владеет пиццерией на Спринг-стрит. |
| Well, I always heard pizza joints Had lots of cash around. | Ну, я всегда слышал, что в пиццериях есть много наличных. |
| I didn't know pizza places made motors. | Не знал, что в пиццериях делают двигатели. |
| That is the message sent when innocent men, women and children are blown to pieces in pizza parlours and cafés and on commuter buses due to Mr. Arafat's own acts and omissions. | Именно это он дает понять, когда по его воле в результате его бездействия в пиццериях, кафе и городских автобусах взрывы разрывают на части ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей. |
| It's like those pizza places that claim to have the best pizza in the world. | Как в тех пиццериях, которые утверждают, что у них лучшая пицца в мире. |
| Greek pizza is a variation popular in New England; its name comes from it being typical of the style of pizzerias owned by Greek immigrants. | Греческая пицца (Greece-style pizza) - вариант, популярный в Новой Англии; получивший распространение в пиццериях, принадлежащих греческим иммигрантам. |