| What about that Round Table Pizza run by that Algonquin guy? | А как насчет заведения Пицца Круглого Стола, управляемая парнем алгонкином? |
| London: Bloomsbury Academic What's Cooking America - History of Foods - Pizza Pizzeria Brandi - the home of Pizza Margherita - video - Bruno's Little Italy History - First Pizza in New York City | В Викисловаре есть статья «Пицца» Что готовит Америка - история пиццы Пиццерия Brandi - видео Bruno's Little Italy History - первая пицца в Нью-Йорке |
| Strange idea, your pizza thing. | Странная какая-то эта пицца. |
| It says "Pizza with a smile." | "Пицца с улыбкой". |
| Pizza Friday could come back. | Может, "Пицца Фрайдей" вернется. |
| One hour from now, I travel back in time for free pizza. | Через один час, я вернулся в прошлое за бесплатной пиццой. |
| I have nothing to do with the pizza part, just the sausage. | Я ничего не могу сделать с пиццой, только с колбасой. |
| Can we get some pizza on the way? | Мы можем заехать за пиццой по дороге? |
| What's wrong with pizza for breakfast? | А что не так с пиццой на завтрак? |
| I just wanted to thank you, on behalf of all of us, for getting us pizza. | Мм, я только хотел поблагодарить вас от имени всех нас, за то, что угостили нас пиццой |
| Yes, a pizza with grapes, please. | Да, пицу с виноградом, пожалуйста. |
| I've ordered pizza and chicken wings and there's a cooler beside you, | Я заказал пицу и куриные крылышки, а там холодильник, |
| Where did you get pizza? | Где ты взял пицу? |
| Hello, I'd like to order a pizza, please. | Ало, хочу заказать пицу. |
| So as Kirk's putting the pizza on the rack, the thing collapses, the pizza slips, long story short - Kirk has got some severe cheese burns. | Ну, и как только Кирк поставил пицу на подставку и что-то порушилось на срезе пиццы, долгая история, короткая- на Кирка упал горячий сыр |
| In 1999, PepsiCo signed a $2 billion agreement with Lucasfilm in order to market Star Wars themed meals in its KFC and Pizza Hut chains. | В 1999 году PepsiCo подписала с Lucasfilm контракт на сумму $2 млрд, подразумевавший создание обедов на тему «Звёздных войн» в KFC и Pizza Hut. |
| For example, Domino's Pizza had a commercial campaign in the 1980s and early 1990s which promised "30 minutes or it's free". | Например, Domino's Pizza в 1980-х и начале 1990-х годов разработала рекламную кампанию, которая обещала «доставим за 30 минут или пицца бесплатно». |
| It is filled with new restaurants including, Pizza Express, Nando's, Bella Italia, Filling Station, Handmade Burger Co (which has since closed), Chiquitos and Frankie and Bennys. | Он заполнен новыми ресторанами, включая Pizza Express, Nando's, Bella Italia, Filling Station, Handmade Burger Co (который с тех пор закрыт), Chiquitos, Frankie и Bennys. |
| By 1992, all restaurants assumed the name of Chuck E. Cheese's Pizza. | В 1992 году компания была переименована в Chuck E. Cheese's Pizza. |
| The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. | Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place. |
| Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? | В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо? |
| Your car, parked in front of a pizza joint. | Твою машину, припаркованную напротив пиццерии. |
| You were a Shorty Pasquale pizza boy? | Ты работал в пиццерии Коротышки Паскуале? |
| We would like to order some good pizza from Alfredo's pizza cafe while we wait for the hostage situation with the bad pizza to end. | Мы хотим заказать хорошую пиццу в "Пиццерии Альфредо", пока ждем, когда разрешится ситуация с заложником и плохой пиццей. |
| You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. | Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе. |
| I thought I was ordering pizza. | Я думала, что звоню в пиццерию. |
| I hit the pavement about lana's story on lex, but all I found was a new pizza place. | Я бродила по городу в поисках материала Ланы про Лекса, но нашла лишь новую пиццерию. |
| she could go for a pizza with Becca Smith. | пойти в пиццерию с Беккой Смит. |
| Would you maybe, possibly sometime go out for some pizza? | Может быть... как-нибудь сходим в пиццерию или еще куда? |
| They will burn the Domino's Pizza to the ground again. | Снова сожгут мою любимую пиццерию. |
| You guys want cheese that badly, there's a pizza place next door. | Ребята, если вам так нужен сыр, тут есть пиццерия совсем рядом. |
| She runs a pizza joint in River Park. | У неё пиццерия в Ривер-Парк. |
| She runs a pizza joint in River Park. | У нее пиццерия в Ривер-парке. |
| So we got hollywood Pizza land, We got l.A. Pizza land. | У нас есть "Голливудская Пиццерия", "Лос-Анджелесская Пиццерия". |
| If you wish to taste our delicious pizza and at the same time you happen to live in Karlovy Vary or its surroundings, you are in the right place. | «Pizza Cappone Karlovy Vary» выполнит все Ваши мечты гурмана! Пиццерия «Pizza Cappone Karlovy Vary» была открыта в 1999 и специализируется на приготовлении итальянской кухни, главным образом, пиццы. |
| After his retirement from soccer he lived in Rochester, New York where he owned a pizza restaurant. | После ухода из футбола Метидьери жил в Рочестере, штат Нью-Йорк, где владел пиццерией. |
| In fact, four years ago, I was running a pizza place. | Вообще, 4 года назад, Я заведовал пиццерией в Нью Йорке. |
| There was an accident off-campus, in front of the pizza place. | Была авария вне кампуса рядом с пиццерией |
| So you work for Central Kansas Life Insurance Company which is also a barn for pizza? | Значит, вы работаете в центральной страховой компании Канзас Сити которая также является пиццерией? |
| He runs a pizza parlour on Spring Street. | Он владеет пиццерией на Спринг-стрит. |
| I didn't know pizza places made motors. | Я и не знал, что в пиццериях делают моторы. |
| As a student, she worked at various part-time jobs in the food-service industry, such as pizza parlors, pubs and sushi bars with the intent of becoming a pre-school teacher. | Во время учёбы работала на неполную ставку в пищевой индустрии, в том числе пиццериях, пабах и суши-барах, намереваясь стать преподавателем в дошкольном учреждении. |
| Troms's multi-cultural community, featuring more than 100 nationalities, does its very best to whet local palates, and there is no shortage of steak houses and pizza restaurants. | Многокультурное сообщество Трумсё, объединяющее более 100 национальностей, не жалеет сил, чтобы пробудить аппетит у местных жителей, и здесь нет недостатка в ресторанах мясных блюд и пиццериях. |
| That is the message sent when innocent men, women and children are blown to pieces in pizza parlours and cafés and on commuter buses due to Mr. Arafat's own acts and omissions. | Именно это он дает понять, когда по его воле в результате его бездействия в пиццериях, кафе и городских автобусах взрывы разрывают на части ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей. |
| Greek pizza is a variation popular in New England; its name comes from it being typical of the style of pizzerias owned by Greek immigrants. | Греческая пицца (Greece-style pizza) - вариант, популярный в Новой Англии; получивший распространение в пиццериях, принадлежащих греческим иммигрантам. |