| Well, then, I guess it's pizza. | Тогда, думаю, это пицца. |
| Think there's any pizza left? | Как думаешь, пицца еще осталась? |
| No, no, no, no, no, pizza is so pedestrian. | Нет, нет, нет, нет, пицца - это так заурядно. |
| Or even frozen pizza. | И даже замороженная пицца. |
| Pizza and laker girls. | Пицца и девочки Лейкерс. |
| One hour from now, I travel back in time for free pizza. | Через один час, я вернулся в прошлое за бесплатной пиццой. |
| I thought you were man with pizza. | Я думала, это мужчина с пиццой. |
| Can we get some pizza on the way? | Мы можем заехать за пиццой по дороге? |
| Couldn't I just take you out for gluten-free pizza? | Может, я просто угощу тебя безглютеновой пиццой? |
| I just wanted to thank you, on behalf of all of us, for getting us pizza. | Мм, я только хотел поблагодарить вас от имени всех нас, за то, что угостили нас пиццой |
| Yes, a pizza with grapes, please. | Да, пицу с виноградом, пожалуйста. |
| Hello, I'd like to order a pizza, please. | Ало, хочу заказать пицу. |
| Do grapes even go with pizza? | Виноград кладут в пицу? |
| So you and dad can sell pizza. | Только лишь для того, чтобы вы с отцом могли продавать пицу. |
| So as Kirk's putting the pizza on the rack, the thing collapses, the pizza slips, long story short - Kirk has got some severe cheese burns. | Ну, и как только Кирк поставил пицу на подставку и что-то порушилось на срезе пиццы, долгая история, короткая- на Кирка упал горячий сыр |
| In 1999, PepsiCo signed a $2 billion agreement with Lucasfilm in order to market Star Wars themed meals in its KFC and Pizza Hut chains. | В 1999 году PepsiCo подписала с Lucasfilm контракт на сумму $2 млрд, подразумевавший создание обедов на тему «Звёздных войн» в KFC и Pizza Hut. |
| For example, Domino's Pizza had a commercial campaign in the 1980s and early 1990s which promised "30 minutes or it's free". | Например, Domino's Pizza в 1980-х и начале 1990-х годов разработала рекламную кампанию, которая обещала «доставим за 30 минут или пицца бесплатно». |
| The lyrics are about Waits' first job at Napoleone Pizza House in San Diego, which he began in 1965, at the age of 16. | В ней Уэйтс рассказывает о своей первой работе в Napoleone Pizza House в Сан-Диего, которую он начал в 1965 году, в возрасте 16 лет. |
| Wherever the team are needed, either to deliver a pizza or to battle evil, she operates the launching cannon (in a parody of the live-action Japanese film Cyber Ninja) which blasts the heroes in the air toward their destination. | Если где-то нужны Samurai Pizza Cats, для доставки пиццы или борьбы со злом, она запускает героев в небо из пушки (что является пародией на фильм «Кибер-Ниндзя») на крыше здания. |
| From 2010 to 2012, Glidden was part of Pizza Island, a studio consisting of cartoonists Julia Wertz, Lisa Hanawalt, Domitille Collardey, Karen Sneider, Kate Beaton and Meredith Gran. | С 2010 по 2012 год Уэрц была участником творческой группы «Остров Пиццы» (англ. Pizza Island), состоящей из карикатуристов Сары Глидден, Лизы Ханауолт, Домитилль Колларди, Карен Снейдер, Кейт Битон и Мередит Гран. |
| Trust me, Mario can buy three pizza places and Hector never has to cut hair again. | Поверь мне, Марио сможет купить три пиццерии и Гектор может никогда больше не стричь волосы. |
| Try the park and that pizza place that she sometimes likes. | Попробуй поискать в парке и в той пиццерии, в которую она любит ходить. |
| It's free topping day at the pizza place across the street! | В пиццерии на соседней улице, сегодня день бесплатного выбора начинки. |
| There are 80 characters with whom the player may interact in the Wii version (30 characters in the Nintendo DS version), such as a mad scientist, a magician, a librarian, a pizza chef, and a martial arts teacher. | Есть 80 персонажей, с которыми игрок может взаимодействовать в версии Wii (30 персонажей в версии Nintendo DS), например, сумасшедший учёный, маг, библиотекарь, шеф-повар пиццерии, и тренер по боевым искусствам. |
| The defendant, the owner of a pizzeria in Germany, ordered 90 stacks of pizza cartons from the plaintiff, an Italian manufacturer of pizza-cartons. | Ответчик, владелец пиццерии в Германии, разместил у истца, итальянского изготовителя картонных коробок для пиццы, 90 упаковок таких коробок. |
| To the movies, then to get a pizza. | В кино, а потом в пиццерию. |
| I'll tell her to go have some pizza with you. | Я попрошу её сходить с тобой в пиццерию. |
| A guy phones up the pizza place and he goes, "Do you deliver?" | Парень звонит в пиццерию: "У вас есть доставка?" |
| I'm back working at the Pizza Shack and I might have a criminal record. | Я вернулась работать в "Пиццерию Шек" И я могу быть судима |
| The main character, Mike Schmidt, has started a job working as a night watch security guard at Freddy Fazbear's Pizza, a restaurant owned by the fictional "Fazbear Entertainment". | Главный герой, Майк Шмидт, устроился на должность ночного охранника в пиццерию «Freddy Fazbear's Pizza». |
| A pizza place where you make your own pie. | Пиццерия, где ты можешь приготовить свою собственную пиццу. |
| Look, no, Sal's has the secret sauce recipe that puts all the other pizza places to shame. | Слушай, нет, "У Сэла" есть секретный рецепт соуса, с которым не сравнится ни одна пиццерия. |
| The pizza place next to the bar next door. | Пиццерия рядом с соседним баром. |
| So we got hollywood Pizza land, We got l.A. Pizza land. | У нас есть "Голливудская Пиццерия", "Лос-Анджелесская Пиццерия". |
| WOMAN [OVER PHONE]: Brother's Pizza. | "Пиццерия" слушает. |
| So you run this pizza place and you have your poetry. | Итак, ты владеешь пиццерией и пишешь стихи. |
| There was an accident off-campus, in front of the pizza place. | Была авария вне кампуса рядом с пиццерией |
| And he's obsessed with this pizza place. | И он одержим этой пиццерией. |
| Maybe then somebody would put in a decent pizza place. | Может, тогда бы обзавелись нормальной пиццерией. |
| That came when I lived above a pizza restaurant in Bath and I could look out onto the centre of the city. | Это произошло, когда я жил над пиццерией в Бате, и мог видеть центр города из окна. |
| I didn't know pizza places made motors. | Я и не знал, что в пиццериях делают моторы. |
| The Grateful Dead was playing in the pizza parlors. | The Greatful Dead играли в пиццериях. |
| Meeting space can usually be gotten for free at ISPs, colleges, pizza parlours, brewpubs, coffeehouses, computer-training firms, Linux-oriented companies, or other friendly institutions, and can therefore be free of charge to the public. | Места для встреч зачастую могут бесплатно предоставить провайдеры и колледжи; также можно устраивать встречи в пиццериях, барах, кофейнях, компьютерных фирмах, Linux-ориентированных компаниях и других дружественных организациях и потому тоже бесплатно. |
| Troms's multi-cultural community, featuring more than 100 nationalities, does its very best to whet local palates, and there is no shortage of steak houses and pizza restaurants. | Многокультурное сообщество Трумсё, объединяющее более 100 национальностей, не жалеет сил, чтобы пробудить аппетит у местных жителей, и здесь нет недостатка в ресторанах мясных блюд и пиццериях. |
| Greek pizza is a variation popular in New England; its name comes from it being typical of the style of pizzerias owned by Greek immigrants. | Греческая пицца (Greece-style pizza) - вариант, популярный в Новой Англии; получивший распространение в пиццериях, принадлежащих греческим иммигрантам. |