Kept a pillow in his car. |
Так у него в машине подушка лежала. |
The window was wide open, the pillow was on the ground. |
Окно было распахнуто, подушка валялась на полу. |
You are aware that giving birth to a pillow neither serves the shire nor yourself. |
Вы же понимаете, что подушка вместо наследника не послужит ни графству, ни вам. |
That pillow was a better husband than any real man I'd ever met; |
И потом, эта подушка была куда лучшим мужем, чем любой из мужчин, которых я встречала. |
This pillow is a dude, obviously but it reminds me of this pillow we used to have named Francesca. |
Эта подушка парень, конечно но она напоминает мне о подушке, которую звали Франческа. |
Just as a pillow, a wig and a corncob pipe can be used to recreate my old girlfriend! |
Как подушка, парик, и полый початок могут воссоздать мою старую подружку! |
To discover your pillow is covered with hair What ought not to be there? |
Дабы обнаружить, что ваша подушка усеяна волосами которым там быть не положено? |
Move your head closer,; the pillow is cooler on this side |
Ложись поближе - здесь подушка прохладней... |
I don't think that's what the pillow would say! |
Я не думаю, что подушка такого же мнения. |
Only thing I murdered at the end of it was my pillow. |
И единственное, что может меня убить, это моя подушка |
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. |
Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила. |
"Man, Nick looks exactly like a pillow to me." |
"Мужик, Ник выглядит в точности как подушка для меня." |
I twisted my neck, and I need my pillow. |
Я не так повернула шею, и мне нужна подушка, |
I mean, let's just say that was her laying in that bed, shedding hair all over the pillow. |
Ну, допустим, она бы лежала в этой кровати, и вся подушка была бы в ее вылезших волосах. |
Ride me like you used to and I'll soak the pillow through. |
Оседлай меня как в старые времена И вся подушка будет мокрая |
The word "makura" means "pillow", "nage" means "throwing". |
Слово «макура» означает «подушка», а «нагэ» - бросать. |
He is part man, part pillow... |
ќн наполовину человек, наполовину подушка... |
(a) Total cost per private: pay, medical care, transport and heating, bed, mattress, pillow = 6.92 Jordanian dinars per day; |
а) Общие расходы на одного рядового: жалование, медицинское обслуживание, транспорт и теплоснабжение, кровать, матрац, подушка = 6,92 иорданских динара в день; |
Do you wake every morning in shame and despair to discover your pillow is covered with hair wot ought not to be there? |
Вы встаете каждое утро и в отчаянии обнаруживаете, что ваша подушка покрыта волосами которых там быть не должно? |
I need fresh air and a glass of water and a fluffy pillow. |
Свежий воздух... стакан воды и мягкая подушка, ладно? |
Maybe it has something to do with the pillow on your face. |
Может быть, подушка у твоего лица имеет какое-то отношение к этому? |
warm fire, new stockings, down pillow, a gentle breeze on a summer day... |
Например, тепло пламени, новые чулки, пуховая подушка, нежный ветерок летним днём. |
Besides, you know, I've got a full life and a body pillow that I can get dressed in front of, you know. |
Кроме того, я живу полной жизнью и "человекоподобная подушка", перед которой я могу одеваться. |
You know where the good down pillow on my bed went? |
Не знаешь, куда делась пуховая подушка с моей кровати? |
They shall be given a pillow and blankets for the night (art. 85); |
На время сна им выдаются подушка и постельные принадлежности (ст. 85); |