I must find Fred, Pierrot. |
Но мне надо знать, где Фред, Пьеро. |
Pierrot doesn't like his crew. |
Да, но Пьеро не нравятся его ребята. |
Pierrot, tell him to go. |
Пьеро, скажи ему, чтобы он ушел. |
President Pierrot decided to open a campaign against the Dominicans, whom he considered merely as insurgents. |
Президент Пьеро решил начать кампанию против доминиканцев, которых он рассматривал лишь как повстанцев. |
Jack the Ripper was called Murdoch. Pierrot le Fou, Moutrel. |
Джека-Потрошителя звали Мердок, сумасшедшего Пьеро - Лотрель. |
Pierrot is the son of Colonel Pierre and President Pierrette. |
Пьеро - сын полковника Пьере, председателя Пьеретты. |
And she said, I'm a Pierrot. |
И она говорила: Я Пьеро. |
Pierrot Lapin is in the hospital and hasn't got long. |
Пьеро Клешня в больнице, долго не протянет. |
I got a call from Joe who said Pierrot is in the hospital dying. |
Мне позвонил Джо и сказал, что Пьеро помирает. |
Pierrot, you know I can't take you. |
Пьеро, послушай - я не могу тебя взять. |
His nickname, "Lucky Pierrot", I gave it to him. |
А его кликуху, "Счастливчик Пьеро", это я ему дал. |
M. Lhomond... I mean Pierrot, entrust it to me. |
Месье Ломон... то есть Пьеро, отдал их мне на хранение. |
Mamma said she's a pretty Pierrot. |
Мама сказала, что она похожа на Пьеро. |
Pierrot, take Malvina and run to the lake! |
Пьеро, бери Мальвину и беги с ней к озеру! |
I see a Pierrot stood facing me. |
Я вижу Пьеро, стоящего в анфас. |
He was a member of the traveling play The Pierrot Players (for which he wrote the book and lyrics). |
Он был членом путешествия игру Пьеро игроков (для которого он написал книгу и тексты). |
But Lucky Pierrot, I don't have the honour... |
Но вот... со Счастливчиком Пьеро... не имел чести. |
He has also worked with the New Delhi theatre group Pierrot's Troupe. |
Он также работал с группой «Пьеро» из Дели. |
So Pierrot went right down with Régis. |
И Пьеро пошел в город с Режисом. |
Carlos, Pierrot... It's your turn next. |
Карлос, Пьеро, следующий ты, Пепе. |
No, they only looked for Pierrot. |
Нет, они только ищут Пьеро. |
Monsieur Pierrot, look at me. |
Господин Пьеро. Посмотрите на меня. |
Pierrot, I need to know. |
Пьеро, скажи мне, что произошло. |
When Pierrot is away, I always forget to feed you. |
Когда Пьеро нет дома, я вечно забываю тебя кормить. |
And Pierrot, there, because that was the only seat left. |
А Пьеро там, потому что это было единственное оставшееся место. |