Английский - русский
Перевод слова Pie
Вариант перевода Торт

Примеры в контексте "Pie - Торт"

Примеры: Pie - Торт
That pie was you? Тот торт был вы?
Your pie was in me? Ваш торт был во мне?
Come on, let's have some tea. I've brought a pie. Пойдемте чай пить Я вам торт привезла.
It's going to take more than an "I'm sorry" and a store-bought apology pie from Penny to make up for what y've done to me. Потребуется нечто большее, чем извинения и покупной извинительный торт от Пенни, чтобы загладить все, что вы мне сделали.
Pie and pudding, en flambé Пудинг и торт на столе,
Makin' pies? Yes, gooseberry pie. Да, торт с голубикой.
This pie is the best pie I've ever had in my entire life. Да, вам... этот торт - лучший торт который я пробовал.
They got a lemon meringue pie that'll blow your mind. Они готовят такой лимонный торт с безе, что мозги взрывает.
Of course I'm making caramel cream pie, your favorite. Конечно, я пеку торт крем-брюле, твой любимый.
It's a lemon meringue pie cake that I made. Это лимонный меренговый торт, который я сделал.
Right about the time the pie came out, the marriage... Как только будёт готов праздничный торт, тогда свадьба...
It is the best piece of pie you've ever had. Это лучший торт, который я только пробовал.
We can split an Eskimo Pie. Можем скинуться на торт с эскимо.
We could split an Eskimo Pie. Можем скинуться на торт с эскимо.
This was the famous Flying Pie. Это был знаменитый "Летающий торт".
I got him a white pie. Я ему торт притащил.
A Melton Mowbray pork pie and a vanilla slice. Лестерширский пирог со свининой и торт "Наполеон".
The basic concept of Gibanica, a cake or pie involving a combination of pastry with cheese in differentiated layers often combined with layers of various other fillings, is common in the cuisines of the Balkans, Anatolia, and the Eastern Mediterranean. Основная идея гибаницы, торт или пирог из многослойного теста с сырной начинкой, в сочетании с другими вариантами начинок часто встречается в кухнях Балкан, Анатолии и Восточного Средиземноморья.
In the evening, people cook a pie named "King's pie (Vassilopita locally)", which is a cake flavored with almonds. Вечером люди готовят пирог под названием «Королевский пирог (Василопита)», который представляет собой торт с ароматом миндаля.
It's like you had to choose between cake and pie, and someone invented cake pie! Это как выбирать между тортом и пирогом, а кто-то выбирает пирожный торт!
Okay, here's the Thanksgiving menu so far - apple pie, pumpkin pie, blueberry tart, and ice-cream roll. Итак, вот настоящее меню для Дня Благодарения. Яблочный пирог, тыквенный пирог, торт из голубики и мороженое-рулет.