Английский - русский
Перевод слова Picturesque
Вариант перевода Живописный

Примеры в контексте "Picturesque - Живописный"

Все варианты переводов "Picturesque":
Примеры: Picturesque - Живописный
The rooms have a view of the Vltava River or the picturesque Kampa Island. Из номеров открывается вид на реку Влтава и живописный остров Кампа.
Most rooms have a view to the sea or the picturesque bishop's castle. Из окон большинства номеров открывается прекрасный вид на море или живописный замок епископа.
Each one comes with its own private swimming pool and picturesque garden. В каждой вилле есть свой собственный бассейн и живописный сад.
A picturesque view is opened to the lake from the spacious balcony of a room. Из просторного балкона номера открывается живописный вид на озеро.
Realness and meticulousness of style were transformed at the present stage on the overall picturesque reception with the underlined incompleteness of details. Реалистичность и филигранность стиля трансформировались на современном этапе в довольно свободный по выполнению живописный прием с подчеркнутой незавершенностью деталей.
Dobris is picturesque small city laying approx. 40 km southwest from the capital of our republic Prague. Добржиш - живописный город, лежащий в 40 км на юго-запад от столицы Чешской республики, Праги.
Feofania is a picturesque area in the southern outskirts of Kiev. Феофания - живописный уголок на южной окраине Киева.
Salzburg, the birthplace of Mozart, is a picturesque town, surrounded from all sides by mountains. Зальцбург, в котором родился Моцарт, живописный городок, окруженный со всех сторон горами.
A source was quoted as saying, Islamabad is a quiet, picturesque city with beautiful mountains and lush greenery. Источник был процитирован: «Исламабад - это тихий, живописный город с красивыми горами и пышной зеленью.
The picturesque silhouette of the bridge attracts tourists and citizens. Живописный силуэт моста привлекает туристов и горожан.
As it was found out by three hours later, is such picturesque piece of a rock with a fine kind on surrounding mountains and the sea. Как выяснилось тремя часами позже, - это такой живописный кусок скалы с прекрасным видом на окружающие горы и море.
On the ceiling in the central hall a picturesque ceiling "The Feast of Labor and Harvest in the Hospitable Ukraine" was created. На потолке в центральном холле был создан живописный плафон «Праздник труда и урожая на хлебосольной Украине».
Cavtat is a small picturesque tourist town near Dubrovnik (18 km), with good public transport links to Dubrovnik. Цавтат - это живописный туристический городок, расположенный в непосредственной близости от Дубровника (18 км), до которого можно быстро добраться на общественном транспорте.
Those, of course, are very sporting names, and that's why we've come to this very picturesque racetrack. Эти, конечно, очень спортивные имена, поэтому мы приехали на этот очень живописный трек.
The picturesque old town offers many medieval monuments and important museums - and the majestic mountains are in close proximity! Живописный Старый город полон средневековых памятников и музеев - и все в окружении величественных гор!
Reception theory also tends to de-emphasize commonly used terms of description like 'formal' and 'picturesque', unless those terms were known to have meaning to landscape visitors themselves. Теория рецепции склонна преуменьшать роль таких распространенных терминов для описания ландшафтов, как «формальный» и «живописный», если эти термины не имеют такого же значения для самих посетителей.
Virgin natural forests, dense bamboo groves, colourful canopy of Rhododendron trees, lush green valley, meandering rivers and streams with snowcapped mountains in the backdrop form a picturesque landscape. Девственные природные леса, густые бамбуковые заросли, красочный полог деревьев рода рододендрон (Rhododendron), пышные зелёные долины, извилистые реки и ручьи на фоне заснеженных гор создают живописный пейзаж.
Well, isn't this a picturesque slice of hell? Что ж, разве это не живописный кусочек ада?
Naples is a picturesque city. Неаполь - живописный город.
But it's so picturesque. Это ведь такой живописный!
A picturesque Podolia town is located on the banks of the Yuznuj Bug River. Живописный подольский город раскинулся на берегах реки Южный Буг.
Nature has been generous to this picturesque corner bestowing it mild climate, shallow sea of spacious beach, golden sand and limpid water. Природа щедро одарила этот живописный край благоприятным климатом, неглубоким морем с просторным пляжем, золотистым песком и прозрачной водой.
Most vividly picturesque talent of Ivan Lavsky opened in the genre of nature studies of small forms. Наиболее ярко живописный талант Ивана Лавского раскрылся в жанре натурного этюда малых форм.
By coach to Nafplion, a picturesque littoral urban development, rich in history and environmental features. Поездка на экскурсионном автобусе в Нафплион - живописный прибрежный поселок, имеющий богатую историю и характерные природные черты.
Many perople say that it is the most picturesque area in Serba, and it has been well-known as»little Switzerland«for a long time. По мнению многих это самый живописный край Сербии, давно известный под названием «маленькая Швейцария».