Английский - русский
Перевод слова Picturesque

Перевод picturesque с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Живописный (примеров 52)
On the ceiling in the central hall a picturesque ceiling "The Feast of Labor and Harvest in the Hospitable Ukraine" was created. На потолке в центральном холле был создан живописный плафон «Праздник труда и урожая на хлебосольной Украине».
Delicious meals, good service, picturesque view to the Gulf of Tallinn, the city of Tallinn and log houses of our ancestors at Viimsi Open-Air Museum make every moment spent at Beach pub and restaurant Paat a true pleasure. Вкусные блюда, хорошее обслуживание, живописный вид на Таллинский залив, Таллин и на черные избы прадедов, стоящие в музее под открытым небом в Виймси, делают каждый момент, проведенный в пабе-ресторане «Паат»- истинным наслаждением.
The main natural resource of the region is an Augustow Primeval Forest, which is the largest forest area of the country. Beautiful lanscapes, picturesque lakes, peace and quiet are a guarantee of good quality vacation and relax. Этот необыкновенно живописный и дикий уголок Польши, о котором известно миллионам и который посещают многие туристы из Польши и всего мира, расположен среди нетронутых лесов Августовской пущи.
On the brink of a crater, in its northern part the picturesque small town Mitzpe Ramon is located. На краю кратера, в его северной части расположен живописный городок Мицпе Рамон.
That picturesque castle again. Ах, снова этот живописный замок.
Больше примеров...
Колоритные (примеров 2)
A great interest of tourists cause small picturesque towns of Wels, Steyr, Rust, and Gurk, as well as one of the world's largest system of ice caves in the world - Eisriesenwelt, (its length is almost 42 kilometers). Большой интерес у туристов вызывают небольшие колоритные города Вельс и Штейр, Руст и Гурк, а также одна крупнейших в мире систем ледяных пещер в мире Айсризенвельт, протяженность которых почти 42 километров.
The picturesque streets of the historic part gradually merge with the fashionable wide avenues of the modern place. Колоритные улочки исторической части плавно переходят в бурный мегаполис.
Больше примеров...
Живописны (примеров 2)
The reliefs of the eastern wall are no less picturesque. Рельефы восточной стены - не менее живописны.
Fishing boats are so picturesque, aren't they? Лодки очень живописны, правда?
Больше примеров...