Virgin natural forests, dense bamboo groves, colourful canopy of Rhododendron trees, lush green valley, meandering rivers and streams with snowcapped mountains in the backdrop form a picturesque landscape. |
Девственные природные леса, густые бамбуковые заросли, красочный полог деревьев рода рододендрон (Rhododendron), пышные зелёные долины, извилистые реки и ручьи на фоне заснеженных гор создают живописный пейзаж. |
Our Versal club and hotel brought a small part of France with a taste of French style, elegance and royal interior to our picturesque land. |
Это пригородный клуб - отель "ВЕРСАЛЬ", который принес в наш живописный край маленький уголок Франции с привкусом французского шика, элегантности и воистину королевского интерьера. |
In the plateau, the highway serves several cities of Greater São Paulo, such as São Bernardo do Campo, São Caetano do Sul, Santo André and Riacho Grande and traverses a picturesque region of dams and rain forests. |
На плато шоссе проходит через несколько городов Большого Сан-Паулу, таких, как Сан-Барнарду-ду-Кампо, Сан-Каэтану-ду-Сул, Санту-Андре и Риачу-Гранде, а на подъёме на плато пересекает живописный регион плотин и атлантического леса. |
If you want to escape the dull routine why not take a boat to a picturesque island? |
Для Вас - прогулка на корабле по Днепру с доставкой в живописный уголок острова, на котором Вы сможете отдохнуть от скучной повседневности. |
The picturesque lake view are sure to set the mood for creativity and ideas for every meeting. |
Живописный вид на озеро пробудит множество новых творческих идей. |