| Dr. Caitlin Snow, Barry's personal physician. | Доктор Кейтлин Сноу, личный доктор Барри. |
| Isabel shall see the best physician in France. | У Изабеллы будет лучший доктор во Франции. |
| I'm a physician practicing with cutting-edge technology. | Я доктор, использующий в своей практике передовые технологии. |
| We need a respected community leader, a physician of unimpeachable character. | Нам нужен уважаемый лидер общества, доктор с безупречной репутацией. |
| I need a physician, not a psychiatrist. | Мне нужен доктор, а не психиатр. |
| The physician said it won't be long. | Доктор сказал, что ей немного осталось. |
| More needs she the divine than the physician. | Священник нужен больше ей, чем доктор. |
| Did the physician offer any insight into the patient's condition? | Сделал ли доктор предположения по поводу состояния пациента? |
| You're physician in ordinary to the Queen... entrusted with the well-being of the heir to the throne. | Вы доктор Ее Величества Королевы, которому поручено следить за здоровьем наследника трона. |
| Our physician was satisfied that nothing more could be done for her. | Наш доктор сказал, что мы сделали все, что могли. |
| Do I hear you're now physician at Killewarren? | Я слышал, вы теперь доктор в Киллуоррене. |
| Our physician is checking them, one by one | Наш доктор осматривает их, одного за друтим |
| They had three children, the physician Ingeborg Grüber (1921-2000), the pastor Ernst-Hartmut Grüber (1924-1997), and the jurist Hans-Rolf Grüber (1925-2015). | От их брака родилось трое детей - доктор Ингеборг Грюбер (1921-2000), пастор Эрнст-Хартмут Грюбер (1924-1997), и юрист Ганс-Рольф Грюбер (1925-2015). |
| As our people say in Africa, when a child has decided to die, even when we take him to the best medical doctor, it will seem as if the physician was incompetent. | Как говорят у нас в Африке, если уж ребенок решил умереть, то даже если мы покажем его самому лучшему доктору, этот доктор покажется некомпетентным. |
| I don't need a physician. | Мне не нужен доктор. |
| You are not a physician, Commander. | Коммандер, вы не доктор. |
| The physician recommended stopping the fight. | Доктор посоветовал прекратить поединок. |
| Well, I'm a clown physician. | Я клоун и доктор. |
| My physician prescribed benjisidrine for the condition. | Мой доктор прописал бенджисидрин. |
| And the physician will then take a regular MR scan. | Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование. |
| Who? Monsignor Larvell Jones, my personal physician. | Мсье Лоруэл Джоунз, мой доктор. |
| You're not a clown, you're a physician who just performed a dry surgery in less than a minute with nothing to prepare. | Ты не клоун, а доктор, который без инструментов и за полминуты провел бескровную операцию. |
| Apart from brie-clogged arteries and a liver that's processed too much Bordeaux, our dearly departed physician was in relatively good health. | Помимо артерий, забитых сыром бри, и печени, которой приходилось иметь дело с огромными объемами Бордо, наш дорогой почивший доктор был в относительно приличной форме. |
| The construction of the chapel was promoted by eminent physician Girolamo Mercuriali, with his son Massimiliano, to honour the Saints Girolamo and Mercuriale. | Строительству часовни способствовал выдающийся доктор Джироламо Меркуриале со своим сыном Массимилиано с целью почтить святых Джироламо и Меркуриалия. |
| So once the physician verifies that the focus spot is on the target he has chosen, then we move to perform a full-energy ablation like you see here. | Так что как только доктор убедится, что точка фокуса находится в цели, которую он выбрал, мы производим абляцию на полной энергии, как вы это видите сами. |