Said he... said he wanted to steal something from Phillip's. |
Он сказал... сказал, что хочет что-то украсть из дома Филлипа. |
Nevertheless, on 2 February Lieutenant King, at Phillip's request, paid a courtesy call on the French and offered them any assistance they may need. |
Тем не менее, 2 февраля, по поручению губернатора Филлипа, лейтенант Кинг нанес визит вежливости французам и предложил им любую помощь, какая им может понадобиться. |
The food situation reached crisis point in 1790 and the Second Fleet which finally arrived in June 1790 had lost a quarter of its 'passengers' through sickness, while the condition of the convicts of the Third Fleet appalled Phillip. |
Продовольственный кризис достиг пика в 1790 году, также в прибывший июне Второй флот потерял четверть своих пассажиров из-за болезней, а состоянием каторжников Третьего флота вызвало возмущение губернатора Филлипа. |
I don't have a Phillip Davis. |
В списках нет Филлипа Дэвиса. |
Very interesting side effect here, here's a slide from Phillip Longman. |
Вот очень интересный побочный эффект, это - слайд из работы Филлипа Лонгмэна. |
General Jesup had King Phillip send a message to his son Coacoochee (Wild Cat) to arrange a meeting with Jesup. |
Генерал Джесуп добился от одного из вождей, короля Филлипа, чтобы тот организовал встречу своего сына Коакуче (Уайлд Кэт) с ним. |
David Bowie was asked to make a cameo appearance as FBI Agent Phillip Jeffries, his character from Twin Peaks: Fire Walk with Me. |
Линч обратился к Дэвиду Боуи с предложением появиться в небольшой роли агента ФБР Филлипа Джеффриса, его персонажа из фильма «Твин Пикс: Сквозь огонь». |
There will be celebrities, followed by the execution of Terrance and Phillip. |
В нем примут участие разные знаменитости, а потом последует казнь Теренса и Филлипа! Хо-хо-хо! |
According to Governor Arthur Phillip's amended Commission dated 25 April 1787, the colony included "all the islands adjacent in the Pacific Ocean" and running westward on the continent to the 135th meridian east. |
Согласно изменённой Доверенности губернатора Артура Филлипа от 25 апреля 1787 года колония включала «все соседние острова в Тихом океане» к востоку от 135-го меридиана восточной долготы. |
His television credits include a leading role as Phillip Drummond in the sitcom Diff'rent Strokes and as Dr. Arthur Harmon on Maude. |
Известен ролями Филлипа Дрюммонда в ситкоме Diff'rent Strokes и доктора Артура Хэрмона в ситкоме Maude. |
Depay began his professional career with PSV, where, under the influence of manager Phillip Cocu, he became an integral part of the team, scoring 50 goals in 124 games across all competitions. |
Начал свою профессиональную карьеру в ПСВ, где под влиянием Филлипа Коку, в тот момент занимавшего должность главного тренера нидерландского клуба, смог стать игроком основного состава, забив 50 мячей в 124 играх во всех соревнованиях. |
You must sneak over there and shut it off before I return with Terrance and Phillip or the alarms will sound and I will be attacked by guard dogs. |
Ты должен вырубить его, до того, как я доберусь до Терранса и Филлипа... иначе сработает сигнализация и на меня накинутся сторожевые псы. |
Get ready for loads of entertainment and fabulous celebrities, followed immediately by the nasty execution of Terrance and Phillip! |
Приготовьтесь к морю развлечений и встрече с легендарными звездами за коими последует кровожадная казнь Терранса и Филлипа! |
I mean, sure, times are leaner now that I'm separated from the Senator, but my new studio apartment is just fine for me and Phillip and Tinkie and Crinklepuss and Bandit Two and Pawlick Baggins and Lady Aragorn and their ten kittens. |
В смысле, конечно, наступили суровые времена, после того как я ушла от Сенатора, но моя новая студия просто прекрасна для меня и Филлипа и Тинки, и Морщинки и Бандита Второго, и Павлика Бэггинса и Леди Арагорн и их десяти котят. |
Are you telling me that you intend to break into the USO show, filled with thousands of soldiers, and break out Terrance and Phillip? |
Вы хотите проникнуть на военное шоу... где тысячи солдат... и освободить Терранса и Филлипа? |
Thank you, but your testimony goes to your findings, sir... what you found in your examination of Phillip Duggin... and while you can opine this second-impact syndrome, that's just an educated guess, right? |
Спасибо, но вы даёте показания о том, что было выяснено, сэр... о том, что вы выяснили при осмотре тела Филлипа Даггина. И хотя вы и можете считать, что смерть вызвана повторными сотрясениями, это всего лишь ваша догадка, так? |
You love Terrance and Phillip! |
Картмен, ты же обожаешь Терранса и Филлипа! |
At first, Kay offered Jill $1 million for the baby, but ended up getting a judge to declare that Jill and Phillip's marriage was illegal since Kay was drunk when signing her divorce papers. |
Сперва Кэй предлагала Джилл миллион долларов за её ребёнка, но позже ей удалось признать брак Джилл и Филлипа недействительным, потому что она сама подписывала бумаги о разводе в пьяном виде. |