Английский - русский
Перевод слова Penniless
Вариант перевода Без гроша

Примеры в контексте "Penniless - Без гроша"

Примеры: Penniless - Без гроша
So you are penniless now? Командир... так ты без гроша?
We're unemployed and penniless. Мы остались без работы и без гроша.
Mrs. Staunton is penniless. Миссис Стаунтон осталась без гроша.
If you were a shop girl and I was a penniless labourer, from a humble background? Если бы ты была продавщицей в магазине, а я простым рабочим без гроша за душой?
A British newspaper told its readers that hundreds "are reported to be lying about, penniless and deserted, in little villages along the frontier near where they had been driven out by the Gestapo and left." Британская газета Times писала, что сотни людей скитались, без гроша и вещей, в маленьких деревнях с немецкой стороны границы, откуда они изгонялись гестапо и местными жителями.
One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless! Сейчас ты сражаешься с эльфом, а через минуту ты уже с тролем, который мечтает отнять у тебя деньги и оставить тебя без гроша.
His uniform hid the truth, that he was a penniless young man, with only that grand vision of himself. Мундир скрывал правду, о юноше без гроша в кармане, чье единственное богатство - мечты о блестящем будущем.
Of course he thinks she's penniless. Конечно, он думает, что она без гроша в кармане.
I am but a penniless, disgraced lord. Я всего лишь опальный граф без гроша в кармане.
Why my daughter, my penniless daughter. Почему мою дочь, мою дочь без гроша в кармане.
How can a penniless Officer Lee ever afford it? Как себе может это позволить офицер Ли без гроша в кармане?
You fail to do so, then prepare to return to the penniless squalor from whence I plucked you. Если ты провалишь это, то готовься вернуться к жизни без гроша в нищете откуда я вытащил тебя.
And even if I fail, I'll go home to Indiana penniless, knowing that I did the right thing. И даже если у меня не получится и я без гроша в кармане вернусь в Индиану, я буду знать, что поступила правильно.
It was more than 20 years since Wagner, penniless and in exile, had first conceived of his masterwork. Больше 20 лет прошло с тех пор, как Вагнер, в изгнании и без гроша в кармане, впервые задумал свой шедевр.
Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country... А затем, без гроша в кармане, затащил меня прямо в пуп великой страны...
I mean, you may be a penniless foreigner with no prospects, but you know what you do have? То есть, ты иностранец без гроша в кармане и без перспектив, но знаешь, что у тебя есть?
Left penniless, desperate. Оставили без гроша в кармане, в отчаянии.
If you leave Abu Gaber, you'll be penniless. Без Абу-Габера вы все останетесь без гроша.
There I was, better than a millionaire in the morning... and a penniless refugee by nightfall... with nothing but these rags and my poor flesh to call my own. Еще утром я был счастливее любого богача... А под вечер стал нищим, без гроша за душой... кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.
Helen told Filmfare during an interview in 1964: ...we trekked alternately through wilderness and hundreds of villages, surviving on the generosity of people, for we were penniless, with no food and few clothes. В одном интервью Хелен вспоминала, как она скиталась вместе с матерью и братом: ...Мы путешествовали попеременно через пустыню и сотни деревень, выживали только благодаря щедрости людей, потому что мы были без гроша в кармане, без еды и с небольшим количеством одежды.
The fact is that the route happens to be the same route through which Ethiopia deported Eritrean civilians, penniless and without any assistance, during the period when the repatriation of Ethiopians was scheduled to take place. Фактически этот маршрут является тем же маршрутом, по которому Эфиопия депортировала эритрейских гражданских лиц, без гроша за душой и лишенных какой бы то ни было помощи, в тот же самый период, когда планировалось провести репатриацию эфиопских граждан.
He become penniless and attached to poverty. Ходил-то он без гроша в кармане и приобщался к нищете.
You're what they call penniless. Ты осталась без гроша в кармане.
He must have felt guilty about leaving his family penniless He sent them a money order Как он подумал, что оставил жену и дочь без гроша, так и побежал на почту переводы слать.