Английский - русский
Перевод слова Penniless
Вариант перевода Без гроша

Примеры в контексте "Penniless - Без гроша"

Примеры: Penniless - Без гроша
They're hiding in the castle, starving and penniless. Они прячутся в замке, голодая и без гроша.
You told me on the phone that the marriage was a disaster and left you penniless. Вы сказали по телефону, что ваш брак был катастрофой и оставил тебя без гроша.
He left in search of money, but he's back penniless. Уехал на заработки, а вернулся без гроша.
Danny, now penniless and thrown out of all the luxurious clubs, loses his girlfriend. Дэнни, теперь без гроша и выкинутый из всех роскошных клубов, теряет свою подругу.
But it'll leave us practically penniless. Но мы останемся почти без гроша.
Overnight I was a penniless widow. Я осталась вдовой без гроша в кармане.
You're only a boy and penniless. А ты только мальчик, и без гроша.
I had to give her everything I had and now I'm penniless. Пришлось ей отдать все, что у меня было, и я остался без гроша.
By the end of October, the Fund will be penniless. К концу октября фонд останется без гроша.
When I was in jail, penniless, she left me. Когда я был в тюрьме, без гроша, она бросила меня.
So he's going to die penniless and alone. Значит, он умрет без гроша и в одиночестве.
I gave him the money so my grandmother wasn't thrown out on the streets, penniless. Я дал ему деньги чтобы моя бабушка не осталась одна, на улице, без гроша.
As my sister, you deserver better than a penniless man with na title, and a ridiculous name. Поскольку ты моя сестра, ты заслуживаешь больше, чем мужика без гроша и титула.
He then set off for a trip through Europe but returned to the United States six months later, penniless. В то же время он предпринял путешествие по Европе, без гроша вернулся в Соединенные Штаты через шесть месяцев.
He tells the peasants what they need to hear, and the king needs soldiers, but is penniless. Он говорит крестьянам то, что им нужно слышать, мой дорогой, а королю нужны солдаты, но он без гроша.
If you did, I'd see you weren't left penniless. Я бы тогда позаботилась, чтобы ты не остался без гроша.
In the meantime, exiled and penniless, he had more prosaic concerns to deal with. А тем временем, в изгнании и без гроша, он должен был решать более прозаичные проблемы.
You left her penniless, I'm the one who convinced her to move out. Ты оставила её без гроша, а это я убедил её съехать.
We'll have nothing, Ms. Rafferty. We'll be broke, penniless. У нас нет ничего, мисс Рафферти, мы будем разорены, без гроша.
Again! Did I mention he left his first wife's teenage daughters penniless? Кстати, я говорил, что он оставил дочь своей первой жены без гроша?
Bereaved, homeless, penniless, a man recently of wealth and standing was now cast adrift. (DOG BARKING) Оставшийся один, без дома, без гроша - ещё недавно богатый, теперь он был брошен на произвол судьбы.
And a penniless wife? И с женой без гроша?
Want to leave us penniless? Хочешь нас без гроша оставить?
A divorcee - and penniless too. Разведённая, да ещё без гроша
Nothing but a penniless merchant! Никто и без гроша в кармане!