Английский - русский
Перевод слова Penitentiary

Перевод penitentiary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенитенциарный (примеров 37)
In 1999 the Chilean gendarmerie opened the Colina penitentiary centre. В 1999 году при жандармерии Чили открылся Колинский пенитенциарный центр по исполнению наказаний.
The inmate could complain to the penitentiary court, which was a kind of appeal body. Заключенный может подавать жалобу в пенитенциарный суд - апелляционный орган своего рода.
Azerbaijan reported on a comprehensive reform of its penal system. On 1 September 2000, the country enacted four new codes (criminal, penal procedure, penitentiary and administrative codes), after they had been reviewed by experts from authoritative international organizations. Азербайджан сообщил о проведении всеобъемлющей реформы своей пенитенциарной системы. 1 сентября 2000 года в этой стране были приняты четыре новых кодекса (уголовный, уголовно-процессуальный, пенитенциарный и административный), предварительно подвергшихся независимому рассмотрению экспертами авторитетных международных организаций.
The penitentiary judge, who was independent of the Prison Service, monitored general prison conditions and the legality and propriety of measures taken in prison facilities, focusing on coercive measures and improper treatment of prisoners by staff. Пенитенциарный судья, который действует независимо от администрации мест лишения свободы, осуществляет надзор за общими условиями содержания заключенных, а также законностью и правильностью мер, принимаемых в местах лишения свободы, уделяя основное внимание мерам принуждения и ненадлежащему обращению с заключенными со стороны персонала.
If, within the designated period of time, the faults are not rectified, the penitentiary judge applies to the competent minister for the suspension of operation, in whole or in part, of the institution, house of detention or the facility in question. Если же в установленный период времени недостатки не были устранены, то пенитенциарный судья ходатайствует перед компетентным министром о полном или частичном закрытии соответствующего исправительного учреждения, центра содержания под стражей или места лишения свободы.
Больше примеров...
Тюрьма (примеров 40)
There's a state penitentiary there - Terminal Island. На острове Терминал есть государственная тюрьма.
The Reagan Federal Penitentiary was opened in 1969 just outside of Liberty, Texas. Федеральная тюрьма Рейган была открыта в 1969 году, недалеко от Либерти, штат Техас.
Aruba penitentiary (KIA) Арубская тюрьма (АТ)
Joliet.Illinois Fox River State Penitentiary Джольет, штат Иллинойс. Государственная тюрьма Фокс Ривер.
The United States Penitentiary, Marion (USP Marion) is a medium-security United States federal prison for male inmates in Illinois. Marion (Iowa) (метеорит) Марион (тюрьма) - американская тюрьма среднего уровня безопасности в штате Иллинойс.
Больше примеров...
Тюремной (примеров 28)
A verification of the conditions of detention was carried out by the General Prosecutor's Office during the author's stay in the Penitentiary Hospital, and no violations were revealed. Во время пребывания автора в тюремной больнице Генеральная прокуратура провела проверку условий содержания под стражей, и каких-либо нарушений выявлено не было.
The appeal was rejected on 3 June 2005, as, inter alia, the Penitentiary Hospital had ensured that the author could continue the treatment in custody. Апелляция была отклонена З июня 2005 года, поскольку, среди прочего, в тюремной больнице заверили, что автор будет иметь возможность продолжать лечение, находясь под стражей.
Establishment of a penitentiary worker career and drafting of a career plan Введение профессии "работник тюремной системы" и составление профессионального плана
The prison system was based on the penitentiary regime law and the law on execution of sentences, which provided that their activities be carried out in conformity with constitutional principles, laws and regulations, the code of conduct and international human rights instruments ratified by Nicaragua. Деятельность тюремной системы определяется законом о пенитенциарном режиме и законом об исполнении наказаний, которыми установлено, что такая деятельность осуществляется в соответствии с конституционными принципами, законами и постановлениями, кодексом поведения и международными договорами о правах человека, которые были ратифицированы Никарагуа.
He was eventually sent to McNeil Island Penitentiary where he was again recognized and suffered much abuse from his fellow inmates, despite being heavily watched over by the prison staff. В конце концов его отправили в тюрьму на острове Макнил, где его снова узнали и насилие над ним продолжилось несмотря на усиленный присмотр за ним со стороны тюремной охраны.
Больше примеров...
Исполнения наказаний (примеров 27)
A manual to support implementation of the training curriculum staff of the State Penitentiary Service is being developed. В настоящее время разрабатывается руководство в поддержку осуществления программы обучения сотрудников Государственной службы исполнения наказаний.
The focus is on policy development and legislative reform; strengthening institutional capacity of the State Penitentiary Service (SPS); promoting social reintegration of offenders; and improving prison conditions. Особое внимание уделяется разработке политики и реформе законодательства; укреплению институционального потенциала Государственной службы исполнения наказаний (ГСИН); развитию системы социальной реинтеграции правонарушителей; и улучшению условий в пенитенциарных учреждениях.
In 2012, legislative reform also continued with the adoption of an amended law, four new Government decrees and 53 revised internal instructions of State Penitentiary Service aimed at improving prison management and treatment of prisoners. В 2012 году в рамках продолжения реформы законодательства были приняты один закон в новой редакции, четыре новых постановления правительства и 53 пересмотренные внутренние инструкции Государственной службы исполнения наказаний, которые направлены на совершенствование управления тюрьмами и улучшение обращения с заключенными.
In addition, penitentiary administrations utilize internal resources to improve everyday living conditions, for example through prison industries and subsidiary food production, and so on. Кроме того, администрацией мест исполнения наказаний используются собственные возможности по улучшению материально-бытового обеспечения: использование производственных возможностей, организация подсобного производства продуктов питания и т.п.
At present, in the buildings of the former prison there is an investigatory isolation ward No. 1 (Russian: CИЗO-57/1) of the Penitentiary Service under the Ministry of Justice of the Russian Federation and a prison hospital for tuberculosis patients. В настоящее время в зданиях бывшего Орловского централа расположен следственный изолятор Nº 1 (СИЗО-57/1) государственного учреждения управления исполнения наказаний Министерства юстиции Российской Федерации по Орловской области и тюремный госпиталь для больных туберкулезом.
Больше примеров...
Исправительного учреждения (примеров 13)
At any time, if necessary, the penitentiary staff is able to print and provide the detained foreigner with a written version of the above-mentioned guide. В любое время, когда возникает такая потребность, сотрудники исправительного учреждения могут отпечатать и вручить заключенному иностранцу письменный экземпляр вышеупомянутого руководства.
The realization of a projected major new penitentiary facility in Tbilisi would be a further key step towards ensuring proper standards of detention for prisoners throughout the country. Реализация проекта строительства в Тбилиси нового крупного исправительного учреждения станет еще одним шагом на пути обеспечения во всей стране надлежащих стандартов содержания заключенных.
The older escaped from penitentiary. Старший совершил побег из исправительного учреждения.
If these irregularities are not eliminated by a given deadline, a penitentiary judge applies to a competent minister for a suspension of the functioning or a partial or complete shut-down of a particular correctional facility, pre-trial detention centre or another facility. Если эти нарушения правил не устраняются в данный срок, пенитенциарный судья обращается к компетентному министру с просьбой о приостановлении работы или о частичном или полном закрытии конкретного исправительного учреждения, следственного изолятора или иного учреждения.
7.2 The author argues that while her nephew was director of the Coiba Island penitentiary, "he was the only one who made it possible for family members of those detained to be able to visit". 7.2 По словам автора, тогда, когда ее племянник был начальником исправительного учреждения на острове Койба, "он был единственным, кто разрешал членам семей содержащихся под стражей посещать их".
Больше примеров...
Пенитенциарий (примеров 4)
Mr. Halloran, you are hereby remanded to the federal penitentiary at Leavenworth, Kansas. Мистер Халлоран, Вы, посему, будете возвращены в федеральный пенитенциарий города Левенвотр, шт. Канзас.
Faced with increasing overcrowding in the detention centres, the Justice Minister is planning to build, with the assistance of the Inter-American Development Bank (IDB), a new penitentiary that could initially house 1,000 detainees. С учетом все большей переполненности центров содержания под стражей министерство юстиции планирует построить с помощью Межамериканского банка развития (МБР) новый пенитенциарий, в котором первоначально можно будет разместить 1000 заключенных.
The Major Penitentiary is a Titular Archbishop and is normally a Cardinal. Великий пенитенциарий - титулярный архиепископ, а обычно кардинал.
The head of the Apostolic Penitentiary, the Major Penitentiary, is one of the few Vatican officials who retain their positions sede vacante. Глава апостольской пенитенциарии - великий пенитенциарий, является одним из немногих ватиканских должностных лиц, который сохраняет свой пост в период Sede Vacante.
Больше примеров...
Пенитенциарному (примеров 4)
An understanding between UNAMSIL and the authorities had allowed the Human Rights Section restricted access (i.e. if accompanied by a prison official) to the penitentiary in Freetown. Понимание между МООНСЛ и властями позволило получить Секции по правам человека ограниченный доступ к пенитенциарному заведению во Фритауне (т.е. в сопровождении одного из работников тюрьмы).
Since 2007: Lecturer of Penitentiary Law and Human Rights Law at the University of Albania. С 2007 года: лектор по пенитенциарному праву и праву прав человека
Bills have also been promoted to modify the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure, the Penitentiary and Prison Code, the Organizational By-laws of the Attorney-General's Office, the Statutory Law for Administration of Justice and some norms regarding compulsory military service. Кроме того, на рассмотрение вносились законопроекты о поправках к Уголовному кодексу и Уголовно-процессуальному кодексу, Пенитенциарному и тюремному кодексу, организационным подзаконным актам Национальной судебной прокуратуры, Статутному закону об отправлении правосудия и некоторым нормам, касающимся обязательной военной службы.
The above activities of penitentiary supervision conducted by a penitentiary judge apply respectively to penitentiary supervision in pre-trial detention centres and in guarded psychiatric institutions or institutions for the rehabilitation treatment of substance abuse, in connection with the placement there of perpetrators as a preventive measure. Вышеуказанные виды деятельности по пенитенциарному надзору, осуществляемые пенитенциарным судьей, в равной степени относятся к пенитенциарному надзору в следственных изоляторах и охраняемых психиатрических учреждениях или учреждениях для реабилитационного лечения наркотической зависимости и токсикомании в случае помещения в эти учреждения преступников в качестве превентивной меры.
Больше примеров...
Пенитенциарных учреждений (примеров 162)
State penitentiary officers are being trained to abide to the minimum rules for handling inmates, in order to create a culture of respect for the human rights of people deprived of liberty. Сотрудники пенитенциарных учреждений штатов проходят подготовку в области соблюдения минимальных правил обращения с заключенными с целью формирования культуры уважения прав лишенных свободы лиц.
38 meetings with the penitentiary services at the Ministry of Justice on the appointment of additional judges throughout the country 38 встреч с сотрудниками пенитенциарных учреждений в министерстве юстиции по вопросам назначения дополнительных судей по всей стране
At the central level, the theme: "Knowledge of constitutional rights and the international protection of the rights of detainees" has been added to the training programme of penitentiary personnel. В программу централизованной подготовки работников пенитенциарных учреждений была добавлена тема "Знание конституционных прав и международная защита прав содержащихся под стражей лиц".
Augusto Eduardo de Souza Rossini, Director-General, National Penitentiary Department Аугусту Эдуарду ди Соза Россини, Генеральный директор, Национальный департамент пенитенциарных учреждений
Assist the Government in the establishment of an Academy for Penitentiary Personnel and mobilize donor support for the development of its curricula, training and exchange programmes Оказание правительству помощи в деле создания академии для сотрудников пенитенциарных учреждений и мобилизация поддержки доноров в целях разработки ее учебной программы, а также программ профессиональной подготовки и обмена
Больше примеров...
Исправительных учреждений (примеров 37)
In 2010 the Institute conducted a training of Afghan female penitentiary staff using materials provided by UNODC. В 2010 году Институт провел подготовку персонала женских исправительных учреждений Афганистана, используя материалы, предоставленные УНП ООН.
With regard to the correctional system, she noted that of the 10 penitentiary centres in Panama, 2 were exclusively for women. Что касается системы исправительных учреждений, то оратор отмечает, что в Панаме имеется 10 пенитенциарных центров, 2 из которых рассчитаны исключительно на женский контингент.
One project concerned mitigating economic difficulties related to the process of structural economic adjustment, the second the penitentiary reform programme and the third strengthening the work of the Commission of Pardons and commutation of sentences for persons sentenced for crimes of terrorism and treason. Один проект касался ослабления экономических трудностей, вызванных процессом экономической перестройки, другой - реформы тюрем и исправительных учреждений и третий - усиления деятельности Комиссии по помилованиям и смягчения наказаний за терроризм и государственную измену.
The Institute received the 2008 management and staff training award from the International Corrections and Prisons Association for its work in providing advanced training to penitentiary staff in Afghanistan; Институт получил премию за подготовку рядовых и руководящих сотрудников 2008 года от Международной ассоциации исправительных учреждений и тюрем за проделанную работу по повышению квалификации сотрудников пенитенциарных учреждений в Афганистане;
It was therefore decided to encourage and finance the establishment and empowerment of state penitentiary schools as centres of excellence for training in penitentiary services in the federal entities. В этой связи было принято решение оказать содействие и выделить финансовые средства для осуществления и укрепления провинциальных школ пенитенциарного управления, ведущих центров обучения сотрудников исправительных учреждений на уровне субъектов федерации.
Больше примеров...
Пенитенциарное учреждение (примеров 17)
Against the decision of the delegated judge an appeal may be filed with the first instance court in the jurisdiction of which the penitentiary is located. Любые решения делегированного судьи могут обжаловаться в суде первой инстанции, в юрисдикции которого находится соответствующее пенитенциарное учреждение.
On the contrary, they continued their illegal activities and disconnected the penitentiary from the sewerage system on 26 October 2005. Напротив, они продолжали свою противозаконную деятельность и 26 октября 2005 года отключили это пенитенциарное учреждение от канализационной системы.
Thus, the constitutional anomaly is not mitigated if the penitentiary or organization did its best to prevent injuries, but nevertheless failed to do so to the minimum extent required by law. Таким образом, отклонение от положений Конституции не является оправданным, даже если пенитенциарное учреждение или организация сделали все возможное для предотвращения причинения ущерба, однако не смогли все же сделать это в той минимальной степени, которая требуется в соответствии с законом.
Currently prisoners are informed about the fundamental rights of the patient during the initial examination when they are admitted to a penitentiary unit. В настоящее время заключенным сообщается об основных правах пациента во время прохождения первичного обследования при приеме в пенитенциарное учреждение.
On entering a penitentiary facility, persons in pretrial detention underwent a medical examination, the results of which were kept on file in the prison. По прибытии в пенитенциарное учреждение лица, подвергающиеся досудебному содержанию под стражей, проходят медицинское освидетельствование, результаты которого хранятся в их личном деле.
Больше примеров...
Исправительном учреждении (примеров 14)
The state would also recommend that Ms. Gallagher serve 90 days in the state penitentiary. Также, штат рекомендует мисс Галлагер провести 90 дней в исправительном учреждении.
At least two hostages have been confirmed in what is now being called a full-scale riot, here at the Fox River State Penitentiary. Подтвержден захват как минимум двоих заложников во время того, что сейчас называют полномасштабным бунтом. Здесь, в исправительном учреждении штата Фокс Ривер.
In 2002, this concept was piloted in the Prairie region at Saskatchewan Penitentiary and Stony Mountain Institution. В 2002 году эта концепция прошла испытание в регионе Прери в пенитенциарном учреждении провинции Саскачеван и в исправительном учреждении Стоуни-Маунтейн.
In 2009, I was invited to join a project that San Martín National University conducted at the Unit 48 penitentiary, to coordinate a writing workshop. В 2009 году меня пригласили участвовать в проекте, организованном Национальным университетом в Сан-Мартин в исправительном учреждении Nº48.
The author of the communication is Mr. Miguel Ángel Rodríguez Orejuela, a Colombian citizen currently being held at La Picota General Penitentiary in Colombia for the offence of drug trafficking. Автором сообщения является г-н Мигель Анхел Родригес Орехуэла, колумбийский гражданин, находящийся в заключении в центральном исправительном учреждении тюремного типа Колумбии "Ла Пикота" за незаконную торговлю наркотиками.
Больше примеров...
Тюремного (примеров 22)
On this occasion, the author was questioned by a prosecutor, on 22 March 2005, and he had no complaints against the penitentiary personnel there, and expressed satisfaction with the medical care provided. В этой связи 22 марта 2005 года автор был допрошен прокурором; при этом он не высказал каких-либо жалоб в отношении тюремного персонала и выразил удовлетворение оказанными медицинскими услугами.
However, the Special Rapporteur remains concerned about the overall highly punitive approach taken to penitentiary policies and practice, including overly long prison terms and the use of regimes that effectively use restrictions on contacts with the outside world as punishment. Вместе с тем Специальный докладчик по-прежнему обеспокоен общераспространенным явно выраженным карательным подходом, принятым в пенитенциарной политике и практике, включая применение чрезмерно продолжительных сроков тюремного заключения и использование режимов, при которых в качестве наказания широко применяется ограничение связи с внешним миром.
The State party further refers to a decision of the Deputy Minister of Justice to overturn the decision of the Director of a penitentiary to place a prisoner in a punishment cell, following a complaint lodged by the prisoner. Государство-участник далее ссылается на решение заместителя Министра юстиции отменить решение директора тюремного изолятора о помещении заключенного в карцер после подачи им жалобы.
Karen Lotsky was sentenced to eight years at Razik Penitentiary for the possession of an unspecified quantity of narcotics. Карэн Лотски была приговорена к восьми годам... тюремного заключения... за перевозку наркотиков...
The Penitentiary and Prison Code also had to be amended in order to implement the new adversarial system of criminal justice. С другой стороны, введение в действие новой системы судебного обвинения в совершении уголовных преступлений повлекло за собой реформирование Пенитенциарного и тюремного кодекса.
Больше примеров...
Тюремных (примеров 19)
From 20 September to 10 November 2010, 80 penitentiary guards and 5 directors of the prisons of Mansoa and Bafata were trained by experts from the prison services of the Portuguese Ministry of Justice in cooperation with UNODC and with support from UNIOGBIS. В период с 20 сентября по 10 ноября 2010 года эксперты из Управления тюрем министерства юстиции Португалии совместно с ЮНОДК и при поддержке ЮНИОГБИС обеспечили подготовку 80 тюремных надзирателей и 5 директоров тюрем в Мансоу и Бафате.
Training sessions for 442 penitentiary staff on prison administration and management Количество учебных занятий для 442 сотрудников пенитенциарной системы по вопросам административного обслуживания тюремных учреждений и управления ими
The draft Penitentiary and Prison Code is still waiting to be discussed and adopted by the legislature. Проект кодекса о пенитенциарных и тюремных учреждениях все еще ожидает рассмотрения и утверждения законодательными органами.
In Fort-Liberté, for example, the prison visited by the independent expert did not have any penitentiary personnel; in addition to discharging their regular duties, members of the already understaffed police force worked as prison guards, and the police chief as acting prison warden. Так, например, в Фор-Либерте, где во время посещения независимого эксперта в местной тюрьме вообще отсутствовали какие-либо пенитенциарные служащие, полицейские - которых и так не хватает - выполняли, помимо своих должностных обязанностей, функции тюремных надзирателей, а комиссар полиции исполнял обязанности директора.
In the interest of raising the level of theoretical training offered for members of the prison staff in direct contact with inmates, a new, accredited training granting the qualifications of "penitentiary inspector" and "penitentiary inspector general" has been launched. В целях повышения уровня теоретической подготовки, которая дается сотрудникам тюремных учреждений, работающим в непосредственном контакте с заключенными, было начато проведение новой соответствующей профессиональной подготовки с присвоением квалификации "инспектор пенитенциарных учреждений" и "главный инспектор пенитенциарных учреждений".
Больше примеров...