Peck, you smell. |
Пэк, от тебя воняет. |
Peck, what happened? |
Пэк, что случилось? |
How about you and peck cover the basement, we'll take the main floor? |
Давайте, вы с Пэк разберетесь в подвале, а мы на первом этаже? |
Pulled Peck from the case. |
Я отстранил Пэк от этого дела. |
If we are correct, and, for Peck, this is about bringing a dead loved one back to life, then Peck and I, we have something in common. |
Если мы правы, и Пэк все это затеял, чтобы вернуть свою возлюбленную к жизни, то у нас с Пэком есть кое что общее. |
Oliver, it's Peck. |
Оливер, это Пэк. |
She... she's a Peck. |
Она... она же Пэк. |
Peck, you ready? |
Пэк, ты готова? |
I'm Walter Peck. |
Меня зовут Волтер Пэк. |
Epstein, it's Peck. |
Эпшнейн, это Пэк. |
With me is Officer Gail Peck. |
Со мной офицер Гейл Пэк. |
Wish I was a Peck. |
Хотел бы я быть Пэк. |
Peck, not now. |
Пэк, не сейчас. |
Don't worry about Peck. |
Не волнуйтесь о Пэк. |
McNally, you're with Peck. |
МакНелли, ты с Пэк. |
Swarek, it's Peck. |
Суарек, это Пэк. |
You go with Peck. |
Вы идете с Пэк. |
See you around, Peck. |
Ещё увидимся, Пэк. |
Officer Peck was the bait. |
Офицер Пэк была приманкой. |
Detective Peck and Gang Squad are running down potential suspects. |
Детектив Пэк со спец-группой поедут к потенциальному подозреваемому. |
Being Mean Andy is like being Gail Peck, and while there are just a slew of advantages to being me, I suggest, whatever you got going on, to just get over it. |
Быть злой Энди это как быть Гейл Пэк, а так как в том, чтобы быть мной мало пользы, я предлагаю тебе разобраться со своими проблемами. |
(Blinds rattling) (Sarah) Officer Peck, how's your father? |
Офицер Пэк, как поживает ваш отец? |
Was Gregory Peck going, |
Или грегори Пэк такой, |