Now then, Officer Peck, please, start at the beginning. |
А теперь, офицер Пэк, попрошу вас рассказать все с начала. |
Peck, Collins, I need your hands here at the station. |
Пэк, Коллинс, вы нужны мне здесь, в участке. |
Okay, Peck got into Skyview cab 302. |
Так, Пэк села в такси Скайвью 302. |
Well, we think Peck may have been followed by a staff member at the Archer. |
Ну, мы считаем, что Пэк мог преследовать сотрудник отеля. |
If I comprehend this correctly, then this Alistair Peck has taken Einstein's theory of relativity and turned it on its ear. |
Если я правильно понял, то этот Алистер Пэк взял теорию относительности Эйнштейна и перевернул ее вверх ногами. |
Dr. Peck, what are you doing? |
Доктор Пэк, что вы делаете? |
So how long is Peck staying with you? |
И как долго Пэк останется у тебя? |
(Chuckles) Like I said, I wish I was a Peck. |
Как я и говорил, хотел бы я быть Пэк. |
Officer Peck, do you realize what you are saying? |
Офицер Пэк, вы понимаете, что сейчас заявили? |
I want Peck kept away from it, understood? |
Я хочу держать Пэк подальше от всего этого, понятно? |
But he told me not to worry because I'm a Peck and I'll get promoted anyway. |
Но он сказал мне не переживать, ведь я - Пэк, меня все равно ждет повышение. |
We sent Officer Peck undercover on a missing persons case only to find out that person wasn't actually missing. |
Офицер Пэк была на задании под прикрытием по делу о пропавших девушках, только выяснилось, что одна из девушек вообще-то не пропала. |
It's the same M.O. as Peck. |
Такой же случай, как и у Пэк. |
We recovered Peck's phone at the scene, and it shows 2 calls to you at 1:46 and 2:05. |
На месте преступления мы нашли телефон Пэк, она звонила тебе 2 раза, в 01:46 и 02:05. |
Peck, you're rolling with Fox, who looks a little bit nervous, so you will go gentle on him. |
Пэк, ты ездишь с Фоксом, который, кажется, немного нервничает, так что будь с ним нежнее. |
Officer Peck, can you tell us what happened the day of the evidence-room explosion? |
Офицер Пэк, можете рассказать нам, что произошло в день взрыва в хранилище вещдоков? |
Just after 2:00 A.M., Officer McNally and Peck were assaulted at McNally's home. |
После 02.00 было совершено нападение на офицеров МакНелли и Пэк в квартире у МакНелли. |
Are you on the fraud squad, Peck? |
Пэк, вы что, работаете в этом отделе? |
2 is Collins, 4 is Peck, 6 is McNally, and 8 is Chloe. |
2 это Коллинс, 4 это Пэк, 6 МакНэлли и 8 Хлои. |
Okay, Peck, will you run that down to the lab? |
Ладно, Пэк, отвезешь это в лабораторию? |
Well, "nice" wasn't actually her strong suit. "Mean," on the other hand... I've never met someone who could dish it out like Gail Peck. |
Хорошо что она в это не сильна, потому что с другой стороны... я не знаю никого, кто бы мог так же дать жару как Гейл Пэк. |
We'll just record that you, Officer Peck, were on time for parade, and focus on what you do remember. |
Мы сейчас просто запишем, что вы, офицер Пэк, прибыли на построение вовремя, так что сосредоточимся на том, что вы помните. |
Then, when you switched prisoners with Officer Peck, you threw your new prisoner into the back of a squad car and left him there unsupervised? |
Затем, когда вы обменялись задержанными с офицером Пэк, вы посадили вашего нового задержанного в патрульную машину и оставили его там без присмотра? |
And then you instructed Officer Peck to put her prisoner in the same cell as the suspect you didn't search. |
И тогда вы приказали офицеру Пэк поместить ее задержанного в ту же камеру, что и задержанного, которого не обыскали. |
All right, would you get Collins and Peck to track her down and take her to the hospital, please? |
Хорошо, можешь послать Коллинса и Пэк разыскать её и привезти в больницу? |