Please, Mr. Peck, go and live your life. | Пожалуйста, мистер Пек, идите и живите своей жизнью. |
In 1868, Peck and Snyder, a sporting goods store in New York, began producing trade cards featuring baseball teams. | В 1868 году «Пек и Снайдер», магазин спортивных товаров в Нью-Йорке, начал осуществлять торговлю картами с участием бейсбольных команд. |
Alicia, it's Henry Peck... | Алисиа, это Генри Пек... |
At least, that's what Peck said in his meticulous, 78-page brief he sent the judge. | По крайней мере, так сказал Пек в его подробном отчете на 78 страницах, посланного судье. |
The film was distributed by United Artists and directed by Zoltan Korda, and features Gregory Peck, Joan Bennett, and Robert Preston. | Фильм был создан на киностудии United Artists, режиссёром выступил Золтан Корда, а исполнителями главных ролей стали Грегори Пек, Джоан Беннетт и Роберт Престон. |
Although their beaks are severed, they attempt to peck each other. | Хотя их клювы разъединены, они пытаются клевать друг друга. |
Guess that will teach him to peck me. | Думаю это научит его как клевать меня. |
But instead of doing claps, I like to do a peck. 'Cause it's more realistic. | Но вместо того, чтобы хлопать, мне нравится клевать, потому что так реалистичнее. |
While he is on the ground, Alfred can walk, jump, and peck balloons and ground switches. | В то время как он находится на земле, Альфред может ходить, прыгать, и клевать воздушные шары и наземные выключатели. |
A game that I recommend strongly, if ever proof were needed, which also saw for 40 euros you peck also sold by the steering wheel that only costs 10. | Игры, которые я рекомендую высоко, если когда-нибудь доказательства были необходимы, который также видел за 40 евро вы клевать также продаются по рулевое колесо, что только расходы 10. |
It was a little peck on the cheek. | Это был легкий чмок в щеку. |
If the girl gets mad, you can say it was just a "good night" peck. | Значит, если девушка рассердилась из-за этого, можно сказать, что это был просто "чмок" на ночь. |
What, like a peck or like... spitty? | Что, как чмок или взасос? |
That was just a friendly peck. | Это был просто дружеский чмок. |
Looking at me like he wants to peck my eyeballs out. | Смотрит на меня так, будто глаза выклевать хочет. |
My hunt for il Mostro has let the crows peck at my heart. | Из-за охоты на "Иль Монстро" я дал воронам выклевать мне сердце. |
Imagine a flock of a million coming to peck your eyes out with their tiny, little beaks. | Представьте себе миллионную стаю летящую, чтобы выклевать вам глаза их крошечными, маленькими клювами. |
May I give you a peck? | Могу я вас чмокнуть? |
May I steal a peck on the cheek? | Можно чмокнуть тебя в щечку? |
Benny was being so helpful that day, And when I gave him a tiny than k-you peck on the cheek, He turned his face and I landed on his mouth. | Бенни мне так помог тогда, и когда я собралась его легонечко чмокнуть, он повернулся и я попала ему в губы. |
I'd be lucky to get a peck on the cheek in private. | Было счастьем получить клевок в щеку наедине. |
Gregory Peck, perhaps. | Грегори Клевок, например. |
Peck, call Epstein, run it down, please. | Пэк, звони Эпштейну, пусть ее привезет, пожалуйста. |
If I comprehend this correctly, then this Alistair Peck has taken Einstein's theory of relativity and turned it on its ear. | Если я правильно понял, то этот Алистер Пэк взял теорию относительности Эйнштейна и перевернул ее вверх ногами. |
We'll just record that you, Officer Peck, were on time for parade, and focus on what you do remember. | Мы сейчас просто запишем, что вы, офицер Пэк, прибыли на построение вовремя, так что сосредоточимся на том, что вы помните. |
You're okay, Peck. | Всё хорошо, Пэк. |
She... she's a Peck. | Она... она же Пэк. |
No, me and Gregory Peck. | Нет, моей с Грегори Пеком. |
But how can you go wrong with Gregory Peck and Tony Curtis? | И разве можно сесть в лужу с Грегори Пеком и Тони Кертисом? |
Agaricus autumnalis was described by Charles Horton Peck in 1873, and later moved to Galerina by A. H. Smith and Rolf Singer in their 1962 worldwide monograph on that genus. | Шампиньон осенний (Agaricus autumnalis) был описан Чарльзом Хортоном Пеком в 1873 году, а затем в 1962 году был перемещён в род Галерина А. Х. Смитом и Рольфом Зингером в их монографии по этому роду. |
Shadow Peck and the rest of them. | Следить за Пеком и остальными! |
Film by William Wyler with Audrey Hepburn and Gregory Peck. | Уильям Уайлер) с Одри Хепбёрн и Грегори Пеком в главных ролях. |
Only one charge on his record, and Peck had that expunged. | В его досье только одно обвинение, но Пеку и его сняли. |
They match one of his students... an Eddie Peck. | Они принадлежат одному из его студентов - некоему Эдди Пеку. |
If you'll excuse us, we have to get back to Mr Peck. | Мне очень жаль, прошу нас извинить, но нам нужно вернуться к мистеру Пеку. |
The Committee requested its members to provide comments to Mr. Peck by the end of November 2003 as well as suggestions for the title of the publication; | Комитет просил своих членов представить г-ну Пеку к концу ноября 2003 года замечания, а также предложения относительно названия публикации; |
Then I'd very much appreciate it if you would stop Peck from getting any more information - that'll get him killed. | Тогда я был бы очень признателен, если бы вы не дали Пеку получить больше информации, которая привела бы к его убийству. |
Except for a little peck at the wedding for appearances. | Ну, исключая поцелуй для вида на свадебной церемонии. |
It was just a peck. | Это был просто поцелуй. |
It was a peck. | Это был легкий поцелуй. |
I don't care. Please, a peck on the cheek. | Пожалуйста, позвольте один поцелуй в щечку! |
It was a platonic peck on the cheek. | Дружеский поцелуй в щечку! |
I'm in love with Gregory Peck, too. | Я тоже влюблена в Грегори Пека. |
I got everything I could on Henry Peck, which isn't much. | Все, что мог достать на Генри Пека, я достал, но это немного. |
This guy named Jack Jordan ran over Mr Peck and his two little girls, | Человек по имени Джек Джордан, сбил мистера Пека и двух его дочерей... |
I think Peck's being set up. | Думаю, Пека подставляют. |
Director Lewis Milestone claimed changes were made because Veronique Peck, the wife of star Gregory Peck, felt her husband made his first entrance too late into the picture. | Режиссёр Миллстоун приписывал эти правки влиянию Вериники Пек, жены Грегори Пека, она полагала, что муж слишком поздно появляется в фильме. |
We take defence out of peck's hands. | Мы заберем защиту из рук Пэка. |
If you see Peck around, tell him thanks for the tip today. | Увидишь Пэка, передай ему спасибо за наводку. |
Then what you're saying, Walter, is that Peck's moving through time is what killed all of these people on the train. | Значит ты утверждаешь, Уолтер, что перемещение Пэка во времени, убило всех этих людей в проезде. |
According to the files, the lab registered to Peck when he was a professor here was lab 107. | Согласно документам, Это лаборатория была зарегистрирована на Пэка, когда он был здесь профессором её номер-107 |
In Detective Peck's raid, I see you've allocated units to assist. | По операции детектива Пэка, я смотрю ты выделил ему людей. |