| Jill Casey, Dr. Emily peck. | Джил Кейси, доктор Эмили Пек. |
| Dr. Peck has approved of the occasional draw. | Доктор Пек разрешила мне иногда затягиваться. |
| Peck, you're awesome. | Пек, ты крутая. |
| Peck, run the drill. | Пек, разъясни тему. |
| There is no other Peck, okay? | Нет другой Пек, ясно? |
| Although their beaks are severed, they attempt to peck each other. | Хотя их клювы разъединены, они пытаются клевать друг друга. |
| Well, the pigeon's behavioral response is to peck towards where it is. | Ну, поведенческая реакция голубя это клевать туда, где он находится. |
| Guess that will teach him to peck me. | Думаю это научит его как клевать меня. |
| A game that I recommend strongly, if ever proof were needed, which also saw for 40 euros you peck also sold by the steering wheel that only costs 10. | Игры, которые я рекомендую высоко, если когда-нибудь доказательства были необходимы, который также видел за 40 евро вы клевать также продаются по рулевое колесо, что только расходы 10. |
| Kea, which as you can see, look quite ravenous, they look almost like eagles, but they are parrots, would ride the sheep, peck at them and eat the fat off the poor sheep. | Кеа, как вы можете видеть, выглядят хищными, похожи на орлов, но это попугаи, они могут садиться на овец, клевать их и есть жир прямо из бедной овечки. |
| It was a little peck on the cheek. | Это был легкий чмок в щеку. |
| If the girl gets mad, you can say it was just a "good night" peck. | Значит, если девушка рассердилась из-за этого, можно сказать, что это был просто "чмок" на ночь. |
| What, like a peck or like... spitty? | Что, как чмок или взасос? |
| That was just a friendly peck. | Это был просто дружеский чмок. |
| Looking at me like he wants to peck my eyeballs out. | Смотрит на меня так, будто глаза выклевать хочет. |
| My hunt for il Mostro has let the crows peck at my heart. | Из-за охоты на "Иль Монстро" я дал воронам выклевать мне сердце. |
| Imagine a flock of a million coming to peck your eyes out with their tiny, little beaks. | Представьте себе миллионную стаю летящую, чтобы выклевать вам глаза их крошечными, маленькими клювами. |
| May I give you a peck? | Могу я вас чмокнуть? |
| May I steal a peck on the cheek? | Можно чмокнуть тебя в щечку? |
| Benny was being so helpful that day, And when I gave him a tiny than k-you peck on the cheek, He turned his face and I landed on his mouth. | Бенни мне так помог тогда, и когда я собралась его легонечко чмокнуть, он повернулся и я попала ему в губы. |
| I'd be lucky to get a peck on the cheek in private. | Было счастьем получить клевок в щеку наедине. |
| Gregory Peck, perhaps. | Грегори Клевок, например. |
| Gail Peck gets benched, and suddenly the Lonely Planet's never looked less lonely. | Гейл Пэк прошлась по книжным полкам и Одинокая Планета вдруг стала выглядеть не так одиноко. |
| (Chuckles) Like I said, I wish I was a Peck. | Как я и говорил, хотел бы я быть Пэк. |
| Just after 2:00 A.M., Officer McNally and Peck were assaulted at McNally's home. | После 02.00 было совершено нападение на офицеров МакНелли и Пэк в квартире у МакНелли. |
| Are you on the fraud squad, Peck? | Пэк, вы что, работаете в этом отделе? |
| Peck and Diaz are rounding up witnesses. | Пэк и Диаз набирают свидетелей. |
| In the 1950s he became interested in producing films, and with film star Gregory Peck founded Melville Productions in 1956. | В 1950-х годах он заинтересовался производством фильмов, в 1956 году с актёром Грегори Пеком основал Melville Productions. |
| But how can you go wrong with Gregory Peck and Tony Curtis? | И разве можно сесть в лужу с Грегори Пеком и Тони Кертисом? |
| In 1845 the river was explored by Lieutenants James William Abert and William G. Peck of the U.S. Army Corps of Topographical Engineers. | В 1845 году река была исследована лейтенантами инженерно-топографического корпуса армии США - Джеймсом Уильямом Эбертом и Уильямом Пеком. |
| Well, Gregory Peck, actually. | Оказалось, с Грегори Пеком . |
| Recurring TMNT character Casey Jones began appearing in the second season, and is voiced by former Nickelodeon star Josh Peck. | Появившийся во втором сезоне персонаж Кейси Джонс озвучивается бывшей звездой Nickelodeon Джошом Пеком. |
| Only one charge on his record, and Peck had that expunged. | В его досье только одно обвинение, но Пеку и его сняли. |
| They match one of his students... an Eddie Peck. | Они принадлежат одному из его студентов - некоему Эдди Пеку. |
| If you'll excuse us, we have to get back to Mr Peck. | Мне очень жаль, прошу нас извинить, но нам нужно вернуться к мистеру Пеку. |
| The Committee requested its members to provide comments to Mr. Peck by the end of November 2003 as well as suggestions for the title of the publication; | Комитет просил своих членов представить г-ну Пеку к концу ноября 2003 года замечания, а также предложения относительно названия публикации; |
| Then I'd very much appreciate it if you would stop Peck from getting any more information - that'll get him killed. | Тогда я был бы очень признателен, если бы вы не дали Пеку получить больше информации, которая привела бы к его убийству. |
| Except for a little peck at the wedding for appearances. | Ну, исключая поцелуй для вида на свадебной церемонии. |
| It was a peck. | Это был легкий поцелуй. |
| It was a little peck. | Это был легкий поцелуй. |
| A real kiss or like a peck? | Настоящий поцелуй или типа чмока? |
| Maybe the kiss was a harmless peck, like when I kiss my aunt Charleen. | Может, тот поцелуй был легким и невинным, как в тот раз, когда я поцеловала свою тетю Шарлин. |
| Peck made bail about an hour ago. | Пека выпустили под залог около часа назад. |
| I want to know what goes on in Peck's office, and since we can't get signals out, I'll have to charm my way in. | Я хочу выяснить, что происходит в офисе Пека, и поскольку сигналы оттуда не доходят, я вынужден пробраться внутрь. |
| The security in Peck's office blocks wireless signals, but what about good old-fashioned wires? | Защита в офисе Пека блокирует беспроводную сеть, а как насчет старых добрых проводков? |
| This guy named Jack Jordan ran over Mr Peck and his two little girls, | Человек по имени Джек Джордан, сбил мистера Пека и двух его дочерей... |
| Peck is the grandson of actor Gregory Peck, and his first wife, Finnish-born Greta Kukkonen. | Пек является внуком покойного актёра Грегори Пека и его первой жены Греты Кукконен. |
| If you see Peck around, tell him thanks for the tip today. | Увидишь Пэка, передай ему спасибо за наводку. |
| Is that the one where Gregory Peck was attacked by those dogs? | Это там на Грегори Пэка напали собаки? |
| Well, Walter has a lab here, maybe Peck has a lab there. | Ну, у Уолтера есть лаборатория здесь, Может у Пэка есть лаборатория там. |
| Look at Gregory Peck's kids. | Как дети Грэгори Пэка. |
| In Detective Peck's raid, I see you've allocated units to assist. | По операции детектива Пэка, я смотрю ты выделил ему людей. |