Английский - русский
Перевод слова Pavilion
Вариант перевода Павильон

Примеры в контексте "Pavilion - Павильон"

Все варианты переводов "Pavilion":
Примеры: Pavilion - Павильон
This pavilion will be accessible during regular conference hours. Проход в этот павильон будет открыт в обычные часы работы Конференции.
She didn't like me going to her sports pavilion. Ей не понравилось, когда я зашла в ее спортивный павильон.
And simpler still, you could now gain access to the sports pavilion at night and... Или еще проще, вы теперь можете зайти в спортивный павильон ночью и...
There's a pavilion on the west side. В западной его части есть павильон.
Parks, head back to the pavilion and talk to anyone you can find. Паркс, отправляйся в павильон и побеседуй со всеми, кого увидишь.
We'll give him the garden pavilion to make him feel comfortable. Отдадим ему павильон в саду, чтобы он чувствовал себя свободно.
My servant will accompany you to your pavilion. Мой слуга проводит тебя в твой павильон.
The architecture of the pavilion is this sort of loop of exhibition and bikes. Архитектурно павильон представляет собой такую петлю из экспонатов и велосипедов.
The visitors' pavilion and its facilities should be upgraded and refurbished in a timely fashion. Планируемый павильон и его оборудование должны своевременно совершенствоваться и модернизироваться.
You can even enjoy a day of complete relaxation at the massage pavilion. К услугам гостей массажный павильон, в котором Вы сможете полностью расслабиться.
Villas come with a private swimming pool, a Jacuzzi in the bedroom and a pavilion in the garden. В виллах имеется частный бассейн, джакузи в спальне и павильон в саду.
The collections and displays grew for another forty years, until the temporary pavilion could no longer meet the museum's needs. Коллекция и экспонаты за 40 лет выросли так, что временный павильон уже не мог удовлетворять потребностям музея.
The core of the park was a pavilion, where the imperial couple could have breakfast. Сердцем парка был павильон, в котором императорская чета могла завтракать.
For additional information select a sector of the market or a pavilion. Для получения дополнительных сведений выберите сектор или павильон.
On one bank is built the Chinese pavilion, which consists of 6000 pieces assembled. На одном берегу построен Китайский павильон, который состоит из 6000 штук собрал.
The pavilion was demolished six years after it was erected. Павильон был разрушен через шесть лет после его установки.
Today, the pavilion is primarily used for concerts, theater and exhibitions. Сегодня этот павильон используется для организации концертов, театральный представлений и выставок.
Aerodium generated Wind tunnel will represent Latvian pavilion at EXPO 2010. В 2010 году на мировой выставке EXPO Латвийский павильон будет представлять туннель вертикального воздушного потока Aerodium.
The League has a pavilion at the World's Fair. На Всемирной выставке есть павильон Лиги.
Queue in front of a beer pavilion. Очередь перед входом в пивной павильон.
This transparent and reflective pavilion transformed the roof of 548 West 22nd Street into a rooftop park. Этот прозрачный и отражающий павильон трансформировал крышу 548 West 22nd Street в крытый парк.
In the testing regime Latvia pavilion will receive its first visitors already on May 23. Павильон Латвии воспринят первых посетителей на тестовом режиме уже на 23 мая.
The pavilion captures the surrounding landscape and changes of light creating an intense visual effect with the sky. Павильон захватывает окружающий пейзаж и преобразует свет, создавая интенсивный визуальный эффект.
In 1958 World Fair took place in Brussels, where the Soviet pavilion was close to the Vatican pavillon. В 1958 году в Брюсселе проходила Всемирная выставка, где советский павильон оказался рядом с ватиканским.
During the air raids, the surgical pavilion and all operating rooms were destroyed. Во время бомбардировки был разрушен хирургический павильон и все операционные залы.