| I need verification that the patriot's dead. | Мне нужно удостовериться, что Патриот мёртв. |
| You're contributing towards the future of France, a true patriot. | Вы внесли вклад в будущее Франции, как истинный патриот. |
| This is a patriot, and he needs to leave. | Он патриот и ему нужно идти. |
| Henry Roarke, ladies and gentlemen, a real patriot. | Генри Рурк, дамы и господа, настоящий патриот. |
| He is a patriot, a public servant known all over the world. | Он патриот, государственный служащий известен во всем мире. |
| Judge Kaufman himself, a true patriot. | Сам судья Кауфман, настоящий патриот. |
| Edgar is both a patriot and a skeptic. | Эдгар одновременно и патриот, и скептик. |
| Have mercy, patriot Do not kill me. | Смилуйся, патриот, не убивай меня. |
| She is here because she's a patriot. | Она здесь, потому что она патриот. |
| I know you're a patriot. | Я знаю, что вы патриот. |
| I'm a loyal patriot who hates the government For abusing its power And for destroying my family's farm. | Преданный патриот, ненавидящий правительство за злоупотребление властью и уничтожение моей фамильной фермы. |
| Your children think you're a patriot. | Ваши дети думают, что вы патриот. |
| But more importantly, I am a patriot. | Но что гораздо важнее, я патриот. |
| They think he's a patriot. | Они думают, что он патриот. |
| My son joined the army, because he's a patriot. | Мой сын пошел в армию, потому что он патриот. |
| Look, son, I appreciate the fact that you're sticking up for your uncle here, but he's anything but a patriot in all this. | Мне нравится как ты так стараешься для своего дяди, но он в этом деле вовсе не патриот. |
| As a patriot of this great nation I wouldn't dream of putting myself before Old Glory. | Как патриот этой великой нации я и мечтать не мог что стану частью ее славы. |
| "A patriot must always be ready to defend his country against its government." | Патриот всегда должен быть готов защитить свою страну, даже против ее собственного правительства. |
| Is that what you think you are, a patriot? | Так вот кто вы по-вашему, патриот? |
| On tonight's show, a visionary and true patriot. | сегодн€шнем шоу, провидец и истинный патриот. |
| Are you a patriot like Hoover? | Вы патриот, как и Хувер? |
| As a true Georgian patriot Mr. Zhvania was instrumental in enhancing the democratic development and progress of the Georgian people, and he dedicated his life to this cause. | Как настоящий грузинский патриот г-н Жвания всячески содействовал укреплению демократического развития и прогрессу грузинского народа и посвятил этому всю свою жизнь. |
| Being a confirmed Norwegian patriot, - | Поскольку он известный норвежский патриот, - |
| The statement "My country, right or wrong" was expressed by a great American patriot. | Один великий американский патриот сказал однажды: "Хорошая или плохая, но это МОЯ родина". |
| A patriot to protect us from all strife | Патриот, который защитит нас от любых раздоров. |