| It says Mrs. St. Patrick changed it this morning. | Миссис Сэнт-Патрик поменяла его сегодня утром. |
| But James St. Patrick is real, standing right in front of you. | Но Джеймс Сэнт-Патрик здесь, он стоит перед тобой. |
| Actually, I'm good, Ms. St. Patrick. | Мне не надо, миссис Сэнт-Патрик. |
| James St. Patrick. I'm on Simon Stern's list. | Джеймс Сэнт-Патрик, я в списке Саймона Стерна. |
| Okay, James St. Patrick doesn't have anything to do with this. | Так, Джеймс Сэнт-Патрик тут вообще ни при чем. |
| Mr. St. Patrick is one of Manhattan's biggest nightclub owners. | Мистер Сэнт-Патрик - один из крупнейших владельцев ночных клубов в Манхэттене. |
| You must be Mrs. St. Patrick. | Вы, должно быть, миссис Сэнт-Патрик. |
| I'm James St. Patrick, the owner of Verbatim. | Привет, я Джеймс Сэнт-Патрик, владелец этого клуба. |
| I'm so glad Mrs. St. Patrick enjoyed her massage at Eden Roc. | Я так рада, что миссис Сэнт-Патрик понравился массаж в "Иден-Рок". |
| Remember, I want St. Patrick. | И помните: мне нужен Сэнт-Патрик. |
| Look, Mrs. St. Patrick, there may be a way to keep Tariq enrolled at this school, but the requirements will be severe. | Послушайте, миссис Сэнт-Патрик, возможно, есть способ оставить Тарига в нашей школе, но требования будут очень жёсткие. |
| I'll be the judge of that, Mr. St. Patrick. | Это уж мне судить, мистер Сэнт-Патрик. |
| And I haven't seen any proof from you That James st. Patrick is ghost. | А пока доказательств, что Джеймс Сэнт-Патрик - Призрак, у меня нет. |
| If we take her down as the leak, we could finally collar St. Patrick and Egan as Lobos's distributors. | Если ее арестуют за разглашение информации, мы сможем, наконец, доказать, что Сэнт-Патрик и Иган работали на Лобоса. |
| She's discrediting me to cover for him because I told her that we need to pursue him as a suspect because I think that James St. Patrick is the real Ghost. | Она дискредитирует меня, чтобы его прикрыть, ведь я ей сказал, что надо завести на него дело, потому что Джеймс Сэнт-Патрик и есть Призрак. |
| You, too, Mr. St. Patrick. | И вам, мистер Сэнт-Патрик. |
| Jonathan, it's James St. Patrick. | Джонатан, это Джеймс Сэнт-Патрик. |
| Mr. and Mrs. St. Patrick. | Мистер и миссис Сэнт-Патрик. |
| Excuse me, James St. Patrick? | Простите, Джеймс Сэнт-Патрик? |
| You were right, Mr. St. Patrick. | Вы правы, мистер Сэнт-Патрик. |
| Turn her in, Mr. St. Patrick. | Мистер Сэнт-Патрик, сдайте ее... |
| I think St. Patrick used you, just like he did before. | Сэнт-Патрик вас использовал, как уже делал раньше. |
| Mrs. St. Patrick, your husband requested an in-room deep-tissue massage for you. | Миссис Сэнт-Патрик, ваш муж заказал для вас глубокий массаж. |
| When St. Patrick looked at you, he didn't see a future judge, future Attorney General. | Сэнт-Патрик видел в вас не будущего судью или генерального прокурора. |
| The tip that you got from St. Patrick about the Lobos meet, that's all part of the plan. | Сэнт-Патрик проинформировал тебя о месте встречи, это было в плане. |