| He built the Palazzo San Marco (now the Palazzo Venezia) and lived there even as pope, amassing a great collection of art and antiquities. | Он построил дворец Сан-Марко (в настоящее время Палаццо Венеция) и поселился там, собрав большую коллекцию предметов искусства и антиквариата. | 
| The phone rings anyway, he's called to the palazzo. | Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо. | 
| And eventually, we arrive at the courtyard of the palazzo, which is our destination. | И, наконец, мы достигаем двора палаццо, который и является целью нашего путешествия. | 
| I could peel out a page of this palazzo to show you what's going on inside of it. | Я могу снять слой и показать вам страницу истории этого палаццо, и как там все происходит. | 
| He arrives at the palazzo, arrives at the big front door. | Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери. | 
| In their story, Nicolo Papadopoli - the mid-19th Century owner of the palazzo - travels to Ukraine, Mongolia and China, finally reaching the Sea of Japan, retracing Marco Polo's journey. | Согласно их легенде, Николо Пападополи, который был владельцем палаццо в средине XIX-го столетия, путишествует по Украине, Монголии и Китаю, и дальше - прямо к водам Японского моря, по следам великого путешественника Марко Поло. | 
| The palazzo and other buildings in the Boboli Gardens were then divided into five separate art galleries and a museum, housing not only many of its original contents, but priceless artefacts from many other collections acquired by the state. | Тогда палаццо и другие строения в садах Боболи были поделены на пять отдельных галерей искусств и один музей; с тех пор там стали находится не только оригинальные произведения искусства, но и другие бесценные артефакты из прочих коллекций, приобретённых государством. | 
| You can ask questions like, "Who lived in this palazzo in 1323?" "How much cost a sea bream at the Realto market in 1434?" "What was the salary of a glass maker in Murano maybe over a decade?" | Можно задавать такие вопросы как: «Кто жил в этом палаццо в 1323 году?» «Сколько стоил морской лещ на рынке Реальто в 1434 году?» «Каково было жалованье стекловара в Мурано, например, за последние десять лет?» | 
| The library is located in the Palazzo Medici Riccardi. | Библиотека располагается в Палаццо Медичи-Риккарди. | 
| Joe Palazzo bit off a kid's finger. | Джо Палаццо откусил кому-то палец. | 
| The wedding reception was held at the Palazzo Medici Riccardi in Florence. | Свадебные торжества прошли в палаццо Медичи-Риккарди во Флоренции. | 
| Story's apartment in Palazzo Barberini became a central location for Americans in Rome. | Апартаменты Уильяма Стори в Палаццо Барберини стали центром притяжения американских деятелей искусства в Риме. | 
| After 1556, Tosini served as an assistant to Giorgio Vasari in the decoration of the Salone dei Cinquecento in the Palazzo Vecchio in Florence. | После 1556 года Тозини работал с Джорджо Вазари над фреской для Зала Чинквиченто в Палаццо Веккьо во Флоренции. | 
| The memberships affirmed you as master of Palazzo Capponi. | Члены Студиоло назначили вас на должность смотрителя палаццо Каппони. | 
| They stayed at the Palazzo Diamanti, a gift of Cardinal Luigi d'Este, Cesare's uncle, who later bequeathed him all his possessions. | Они остановились в палаццо Диаманти, который им уступил кардинал Луиджи д'Эсте, дядя супруга, впоследствии завещавший ему всё своё имущество. | 
| Laura Bernasconi painted, with Carlo Ruthard and her son Filippo, between 1665 and 1668, the ceiling of the Gallary in Palazzo Colonna. | Также Лаура с Карло Рутардом и ее сыном Филиппо в период с 1665 по 1668 год расписывали потолок Галереи в Палаццо Колонна. | 
| On the top are two obelisk-shaped pinnacles, similar to those in the Palazzo Belloni Battagia. | На крыше находятся два шпиля в форме обелиска, напоминающие подобные у Палаццо Беллони Баттагия. | 
| The national Arte Antica collections (typically post-year 1000 A.D.) in Rome consist of a number of sites, including Palazzo Barberini, Galleria Borghese, and the Palazzo Corsini. | Коллекции галереи старинного искусства (в подавляющем большинстве работы после 1000 года) расположены в различных римских строениях: Палаццо Барберини, Галерея Боргезе и Палаццо Корсини. | 
| He removes it, the problems are solved, everybody in the palazzo is happy. | Он высвобождает антенну - проблема решена, и все в палаццо счастливы И его собственная проблема тоже разрешена. | 
| The officers who first investigated checked the Palazzo for any sort of note | Полиция обыскала Палаццо на всякого рода записки. | 
| The Palazzo Sasso in Ravello. | Это был Палаццо Сассо в Равелло. | 
| Initially the Palazzo Pitti was used mostly for lodging official guests and for occasional functions of the court, while the Medicis' principal residence remained the Palazzo Vecchio. | Вначале дворец использовался по большей части для размещения официальных гостей, в то время как главной резиденцией Медичи оставался Палаццо Веккьо. | 
| Palazzo Stern is situated in a very central position, facing the Grand Canal, just beside Ca' Rezzonico and in front of Palazzo Grassi. | Здание отеля соседствует с Са 'Rezzonico и находится напротив Палаццо Грасси. В интерьере отеля внимание уделено даже самым малым деталям, его украшают предметы антиквариата, скульптуры и антикварная мебель. | 
| In the Regola rione, it neighbours other important historic buildings such as the Palazzo Farnese, Palazzo Spada, Ponte Sisto and the Via Giulia. | Церковь находится в районе Регола, она соседствует с другими важными историческими зданиями, такими как Палаццо Фарнезе, Понте Систо и Виа Джулия. | 
| You can ask questions like, "Who lived in this palazzo in 1323?" "How much cost a sea bream at the Realto market in 1434?" "What was the salary of a glass maker in Murano maybe over a decade?" | Можно задавать такие вопросы как: «Кто жил в этом палаццо в 1323 году?» «Сколько стоил морской лещ на рынке Реальто в 1434 году?» «Каково было жалованье стекловара в Мурано, например, за последние десять лет?» |