| I was standing in the palazzo comunale in montepulciano when it hit me... | Я стояла в Палаццо Комунале в Монтепульчиано, когда я вдруг осознала... |
| The west side is adorned with various towers, like the twin towers of Ardinghelli and the tower of palazzo Pellaro. | Западная сторона украшена различными башнями, такими как башни-близнецы Ардингелли и башня Палаццо Пеллари. |
| The phone rings anyway, he's called to the palazzo. | Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо. |
| And eventually, we arrive at the courtyard of the palazzo, which is our destination. | И, наконец, мы достигаем двора палаццо, который и является целью нашего путешествия. |
| I'm kind of palazzo'd out. | А по мне, так Палаццо не очень. |
| In 1590-91, during his trip to Rome, Hendrik Goltzius sketched the statue in the palazzo courtyard. | В 1590-1591, во время путешествия в Рим, Хендрик Гольциус сделал зарисовки статуи во дворе палаццо. |
| You must move into my palazzo, so we may practice night and day. | Ты должен переехать в мое палаццо, чтобы мы репетировали днем и ночью. |
| In my palazzo, there are many rooms. | В моем палаццо очень много комнат. |
| In my vision I was on the verandah of a vast estate, a palazzo of some fantastic proportion. | В моём видении я был на веранде огромного поместья, палаццо просто фантастических размеров. |
| I could peel out a page of this palazzo to show you what's going on inside of it. | Я могу снять слой и показать вам страницу истории этого палаццо, и как там все происходит. |
| You remember that palazzo you went barging into yesterday? | Ты помнишь, то палаццо ты ходила туда вчером? |
| He arrives at the palazzo, arrives at the big front door. | Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери. |
| But from the 17th century is still there a beautiful palazzo, palazza della Donna. | Но остался красивый палаццо 17-го века - палаццо Делла Донна. |
| He removes it, the problems are solved, everybody in the palazzo is happy. And of course, he also solves his own problem. | Он высвобождает антенну - проблема решена, и все в палаццо счастливы И его собственная проблема тоже разрешена. |
| Enters the courtyard and talks to the custodian, who tells him that there's been a disaster in the palazzo; | Заходит во внутренний дворик и разговаривает с привратником, который рассказывает ему о том, что в палаццо настоящая катастрофа. |
| I want to be able to draw the Palazzo Vecchio and the Duomo. | Способным нарисовать палаццо Веккьо и Дуомо. |
| This warm and inviting Roman apartment is on the second floor of an ancient Palazzo. | Этот теплый и приветливый номер находится на четвертом этаже старинного Палаццо. |
| So... That's the Porta Palazzo market. | Так... это рынок Порта Палаццо. |
| Il Commendator Pazzi had been assigned to investigate the disappearance of two men from the Palazzo Capponi. | Инспектор Пацци был уполномочен расследовать исчезновение двоих мужчин из Палаццо Каппони. |
| You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. | Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя. |
| Yes, he's the new curator and translator at the Palazzo Capponi. | Он - новый смотритель и переводчик в палаццо. |
| There were things in the Palazzo Capponi I would have liked to read. | В Палаццо Каппони осталось то, что я бы с удовольствием прочел. |
| Palazzo Selvadego, which is just 50 metres from the main premises. | Палаццо Selvadego, которая находится всего в 50 метрах от основного здания. |
| After Napoleon's final defeat, the Spanish royal party returned to Rome, moving to Palazzo Barberini. | После окончательного поражения Наполеона Королевская семья вернулась в Рим, где жила в Палаццо Барберини. |
| Around 1307-1320, the couple built the family seat, the Palazzo Chiaramonte, in Palermo. | Примерно в 1307-1320 пара построила фамильное гнездо - замок Палаццо Кьярамонте в Палермо. |