Dude, I thought that's why you offered up your dad's pad. |
Я думал, ты поэтому предложила жилье своего отца. |
This craphole's smaller than the walk-in closet in your last pad. |
Эта дыра меньше чем гостевой туалет в твоем прошлом жилье. |
He's checking out his new pad. |
Он проверяет свое новое жилье. |
But I'm moving into my own pad next week. |
На следующей неделе переезжаю в свое жилье. |
Potter's got a life like James Bond, got a pad like Scarface, and now he's deader than disco. |
У Поттера была жизнь, как у Джеймса Бонда. жилье, как в "Лице со шрамом", и вот он мертвее диско. |
(LAUGHS) What bachelor pad? |
Что за холостяцкое жилье? |
He's selling it and moving into a bachelor pad now that he's officially divorced. |
Он его продает и переезжает в холостяцкое жилье, так как теперь он официально разведен. |
He's always looking for a crash pad to get away from his wife's family. |
Он постоянно ищет жилье для шума чтобы сбежать подальше от семьи его жены. |
So, keeping your bachelor pad, that's your B plan? |
Значит сохранить свое холостяцкое жилье это твой план Б? |
No, I said an old pad! |
Нет, я имел в виду какое-нибудь дешевое жилье! |
It's like some '80s bachelor pad. |
Он как жилье 80-летнего холостяка. |
Well, my last pad was not my pad, technically. |
Ну, мое жилье стало не моим жильем, технически. |