| I need my pad case and my cigarettes and my phone. | Мне нужны мой блокнот, сигареты и телефон. |
| You should always bring a pad and a pen. | Всегда носи с собой блокнот и ручку. |
| Isn't this the part where you give me your pad and let me write it all down? | Разве вы не должны дать мне блокнот, чтобы всё записать? |
| It's just a carbon pad, pick 'em up at any stationer's. | Это обычный блокнот с калькой, в любом канцелярском магазине продаются. |
| Okay, two beers, And ted, here's that yellow legal pad you asked for. | Хорошо, вот два пива, и Тед, вот желтый блокнот, о котором ты просил. |
| There is a helicopter pad on the roof of the building. | На крыше здания имеется вертолетная площадка. |
| Pad 73, for immediate launch. | Площадка 73, готовность к запуску. |
| You should see her areolas - one's like a helicopter pad, the other one's like a, you know, like... like a tick bite. | Видели бы ее ореолы - одна как вертолетная площадка, другая - похожа на... на комариный укус. |
| I presume it is that skid pad. | Я предполагаю, что вот это - площадка для тестирования силового скольжения. |
| Dr. Bashir's last known location was Runabout Pad E. | Последнее местоположение доктора Башира взлетная площадка катеров Е. |
| The pad can be used by men, women and teenagers without modifying the shape and size thereof. | Прокладка может быть использована мужчинами, женщинами, подростками без изменения её формы и размера. |
| Said rail fastening comprises an anchor bonded into a concrete sleeper and a resilient tie pad disposed between the anchor heads on the rail seat. | Рельсовое скрепление содержит анкер замоноличенный в железобетонной шпале, амортизирующую прокладка расположенную между головками анкера на подрельсовой части. |
| During this 10-minute period, the cloth pad shall be soaked again with the mixture so that the composition of the liquid applied is continuously identical with that of the test mixture prescribed. | В течение этого 10-минутного периода прокладка из материи вновь пропитывается смесью, с тем чтобы состав наносимой жидкости был постоянно идентичен составу указанной испытательной смеси. |
| HYGIENIC PAD FOR THE AXILLARY CREASES | ГИГИЕНИЧЕСКАЯ ПРОКЛАДКА ДЛЯ ПОДМЫШЕЧНЫХ ВПАДИН (ВАРИАНТЫ) |
| in addition preferably a pad to form | кроме того, желательна прокладка для давящей |
| Just, really make this place a serious bachelor pad. | Превращу это место в настоящую холостяцкую берлогу. |
| Why here and not a bachelor pad in town? | Почему вы выбрали этот дом, а не холостяцкую берлогу в городе? |
| Show me the rest of your pad. | Пошли. Покажи мне свою берлогу. |
| Well, look at this bachelor pad. | Только гляньте на эту холостяцкую берлогу. |
| I'm thinking bachelor pad. | Думаю, устроить здесь холостяцкую берлогу. |
| This test applies only to disc brake pad assemblies. | Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе. |
| Lining or pad missing 1.1.14. | с) Отсутствие накладки или колодки. |
| Lining or pad excessively worn. | а) Чрезмерный износ накладки или колодки. |
| Another notable paper published in 1949 is "Communication Theory of Secrecy Systems", a declassified version of his wartime work on the mathematical theory of cryptography, in which he proved that all theoretically unbreakable ciphers must have the same requirements as the one-time pad. | Еще одним заметным документом, опубликованным в 1949 году, является Теория связи систем секретности, рассекреченная версия военной работы по математической теории криптографии, в которой было доказано, что все теоретически неразрывные шифры должны иметь те же требования, что и одноразовые колодки. |
| Pet pad production lines, two-way pad forming baby equipment, production machinery to absorb the energy complex, the three films to absorb the energy complex production machinery. | Животное колодки производственные линии, два пути формирования детского площадку оборудования, производственного оборудования для освоения энергетического комплекса, трех пленок для покрытия энергетического комплекса производственного оборудования. |
| The minimum acceptable shear strength is 250 N/cm2 for pad assemblies and 100 N/cm2 for shoe assemblies. | Минимальный приемлемый предел прочности на сдвиг составляет 250 Н/см2 для колодок в сборе и 100 Н/см2 для колодок барабанного тормоза в сборе. |
| In addition, a drying brake can sometimes result in an excessively high pad friction leading to vehicle instability and wheel lock; therefore a check for this "over recovery" is also included. | Кроме того, при высушивании тормоза иногда может произойти чрезмерное повышение коэффициента трения тормозных колодок, что приводит к нарушению устойчивости транспортного средства и блокировке колес; по этой причине предусмотрена также проверка состояния "чрезмерного восстановления". |
| Industry participants provided their assessment of the effect of brake pad temperatures on ESC test results, particularly given the potential for drivers to use heavy braking between test runs. | Представители промышленности изложили результаты своей оценки воздействия температуры тормозных колодок на результаты испытания ЭКУ, особенно с учетом того, что водители могут активно пользоваться тормозами на этапах между испытательными прогонами. |
| Charts were provided based upon research that purported to demonstrate variance in testing due to brake pad temperature, which would be an artefact of the test methodology, not a reflection of expected ESC performance in the real world. | Были представлены диаграммы, построенные по результатам исследований, которые имели целью подтвердить дисперсию результатов испытаний, обусловленную температурой тормозных колодок, что может отражать не ожидаемую эффективность работы ЭКУ в реальных условиях, а искусственное нарушение методики испытания. |
| the concentration of superior forces to develop new products and won several national patents by the relevant state departments and commissions; Health absorb the energy single mattresses, baby diapers and incontinent adults pad and other equipment, have been put on the market. | концентрации выше сил для разработки новых продуктов и получила несколько национальных патентов в соответствующих государственных департаментов и комиссий; Здоровье поглощать энергию одного матрасы, одноразовых пеленок и невоздержны взрослых колодок и другого оборудования, не будут поставлены на рынок. |
| It looks like your pad, Scuz. | Похоже на твою хату, Грязнуля. |
| When you went missing, me and Sam found your little crash pad. | Когда ты пропала, мы с Сэмом нашли твою хату. |
| I mean my pad. | Я имею ввиду мою хату. |
| Let's christen your new pad. | Обмоем твою новую хату. |
| You must be doing OK, Kelly-o, to afford a pad like that. | Похоже ты не бедствуешь, Келли, раз можешь позволить себе такую хату. |
| I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
| Sorry. I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
| Here from underneath is an ant foot, and when the claws don't dig in, that pad automatically comes out without the ant doing anything. | Это вид внизу на лапку муравья, когда коготки не цепляются, подушечка вываливается сама по себе. |
| The splash pad and community pools make it possible for young and old alike to experience the joys of swimming. | Splash pad и общественные бассейны дают возможность молодым и пожилым людям испытать радости плавания. |
| Simple PAD plugin from the author of SSSPSX. | Простейший PAD плагин от автора SSSPSX. |
| He introduced the combination of using a Kaoss pad and a loopstation with all vocal performances, inspiring other beatbox artists such as Beardyman to experiment with this technology. | Он представил использование комбинации сенсорного контроллера эффектов Kaoss Pad и луп станции с вокальным исполнением, вдохновив тем самым других битбоксёров, например, такого как Beardyman экспериментировать с этими технологиями. |
| Eee Pad MeMO 370T - 1280x800 pixel 7 screen, powered by the 4-core Tegra 3, and Android 4.1 Jelly Bean; 16GB for US$249 (pre-tax). | Еёё Pad MeMO 370T - экран 1280x800 пикселей 7 , 4-ядерный процессор Tegra 3 и Android 4.1 Jelly Bean, 16 ГБ. |
| PAD saves time for both shareware authors and webmasters. | PAD эффективно сохраняет время как вебмастеров, так и разработчиков програмного обеспечения. |
| The staff of IGN wrote that "unlike most controllers, Sega's pad forces the user's hands into an uncomfortable parallel position." | Сотрудники IGN писали, что «в отличие от большинства контроллеров, пад Sega заставляет руки пользователя находиться в неудобном параллельном положении». |
| Direct Assistance Programme (PAD). | Программа оказания прямой помощи (ПАД). |
| The PAD system holds managers and staff accountable for results and for the achievement of performance standards defined in the competency framework. | Система ПАД возлагает на руководителей и сотрудников ответственность за достижение конкретных результатов и соблюдение стандартов служебной деятельности, указанных в описании должностных функций. |
| I love Pad Thai. | Как я люблю Пад тай! |
| A PAD also does the reverse, it takes data packets from packet-switching network or host computer and returns them into a character stream that can be sent to the terminals (disassembly). | ПАД также делает обратную функцию, он берёт пакеты с данными из сети с коммутацией пакетов или от узлового компьютера и возвращает их в поток символов, которые могут посылаться терминалам. |
| The PAD has become a transformative business practice in UNFPA and is a tool for performance accountability. | АПК стал механизмом совершенствования практической работы в ЮНФПА и инструментом отчетности за проделанную работу. |
| A number of human resource-related best practices were identified, including the "UN Cares" programme; and the UNFPA PAD system, which is being used by the agencies that comprise the "One UN" communications team in Viet Nam. | Был выявлен ряд передовых методов кадровой работы, включая программу «ООН заботится о людях» и систему АПК ЮНФПА, которая используется учреждениями, входящими в состав группы связи в рамках проекта «Единая ООН» во Вьетнаме. |
| The Fund's highly regarded Performance Appraisal and Development (PAD) system builds on the competency framework. | Получившая высокую оценку система служебной аттестации и повышения квалификации персонала Фонда (АПК) основывается на системе требуемых профессиональных качеств. |
| The PAD provides confidential 360 degree (multi-rater) feedback from a variety of perspectives, including self-appraisal, direct reports, coworkers, external partners and supervisors. | АПК позволяет обеспечить конфиденциальную круговую многостороннюю оценку работы сотрудника с разных точек зрения, в том числе самооценку, прямые отзывы, мнения коллег по работе, внешних партнеров и руководителей. |
| The UNFPA PAD system has been acquired by several other United Nations agencies and organizations, which are adapting the system and its underlying competency framework to improve staff performance. | Разработанной в ЮНФПА системой АПК воспользовались несколько других учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций, которые адаптирует ее и лежащую в ее основе систему требуемых профессиональных качеств для улучшения работы своих сотрудников. |
| He's checking out his new pad. | Он проверяет свое новое жилье. |
| Potter's got a life like James Bond, got a pad like Scarface, and now he's deader than disco. | У Поттера была жизнь, как у Джеймса Бонда. жилье, как в "Лице со шрамом", и вот он мертвее диско. |
| He's always looking for a crash pad to get away from his wife's family. | Он постоянно ищет жилье для шума чтобы сбежать подальше от семьи его жены. |
| No, I said an old pad! | Нет, я имел в виду какое-нибудь дешевое жилье! |
| Well, my last pad was not my pad, technically. | Ну, мое жилье стало не моим жильем, технически. |
| Come on, Stewie, we got to find Chris and the return pad before it's too late. | Давай, Стьюи, мы должны найти Криса и устройство возврата прежде чем будет слишком поздно |
| I've got the return pad. | У меня есть панель возврата. |
| Brian, grab the return pad! | Брайан, хватай устройство возврата! |
| Well, the return pad works by first locking onto our coordinates along the curve of the space-time continuum. | Так, панель возврата должна привязаться к нашим координатам на кривой пространственно-временного континуума. |
| When Stewie obtains his plutonium to power the return pad, Bertram learns of the time machine and sneaks into the Griffin house to kill Stewie's ancestor in order to prevent him from ever being born. | При покупке плутония для питания нового блока возврата полу-брат Стьюи, Бертрам, узнает о существовании машины времени и пробирается в дом Гриффинов, чтобы убить предка Стьюи в целях предотвращения его рождения. |
| The implementation of the ERP system will be a major benchmark in establishing accountability systems, as will the utilization of the OMPs and compliance with the PAD. | Внедрение системы ПОР, наряду с использованием ПУД и соблюдением требований САП, будет одним из основных критериев создания систем подотчетности. |
| A distribution of project sizes according to the total allotment (PAD) of the year 2009 is shown in the figure below. | На приведенной ниже диаграмме показано распределение проектов по стоимости исходя из общей величины сметы ассигнований по проектам (САП) на 2009 год. |
| The new performance appraisal and development (PAD) system will hold individual staff members accountable for results and the achievement of performance standards defined in the competency framework, based on feedback from multiple sources. | Новая система служебной аттестации и профессиональной подготовки (САП) будет возлагать на отдельных сотрудников ответственность за конечные результаты и соответствие рабочим требованиям, определенным в перечне профессиональных качеств, на основе отзывов, поступающих из многочисленных источников. |
| For approval of increase in the overall budget: Total PAD is increased to allocate additional funds US$ 650,000 incl. psc from donor (Russian Federation) | В целях утверждения увеличения общего бюджета: общая САП увеличивается дополни-тельно на 650000 долл. США, включая средства на поддержку проекта, предоставленные донором (Российская Федерация) |
| The training budget will support staff learning and development in the context of the competency framework and the new career management systems, including the PAD system. | Ассигнования на профессиональную подготовку будут способствовать большей эффективности повышения квалификации и профессионального роста персонала с учетом профессиональных качеств и в контексте новых систем регулирования развития карьеры, включая систему САП. |