At its maximum each year, the ozone hole can cover an area greater than 20 million square kilometres with almost total destruction of the stratospheric ozone at times in some locations within the hole. |
Ежегодно в период достижения своих максимальных размеров «озоновая дыра» охватывает площадь свыше 20 млн. кв. км, причем на отдельных участках в пределах «дыры» временами отмечается почти полное уничтожение стратосферного озона. |
The ozone hole has expanded since then, and scientists announced last August that ozone recovery would be delayed until late in the 21st century, in part due to projected increases in emissions of HCFCs. |
С тех пор озоновая дыра расширяется, а в августе прошлого года ученые объявили о том, что восстановления озонового слоя можно ожидать лишь в конце XXI века, что отчасти обусловлено прогнозируемым увеличением выбросов ГХФУ. |
Depletion of the Earth's protective layer of stratospheric ozone was one of the defining environmental concerns of the late 1980s, following the discovery of a major ozone "hole" over the Antarctic. |
Истощение защитного озонового слоя стратосферы Земли являлось одной из главных экологических проблем конца 1980-х годов, когда была обнаружена крупная озоновая «дыра» над Антарктидой. |
The date for the recovery of the Antarctic ozone hole was predicted to be between 2060 and 2075, and those for Arctic ozone and global losses to be around 2050. |
Согласно прогнозам, озоновая дыра над Антарктикой исчезнет в период между 2060 и 2075 годами, а озон над Арктикой и в глобальном масштабе восстановится приблизительно к 2050 году. |
(b) The Antarctic ozone hole is expected to continue for decades, with ozone abundances predicted to return to pre-1980 levels in the 2060 to 2075 timeframe; |
Ь) антарктическая озоновая "дыра", как ожидается, сохранится на протяжении десятилетий, причем концентрации озона, по прогнозам, восстановятся до уровней 1980-х годов в период 2060-2075 годов; |