You got attacked by an owl? |
На тебя нападала сова? |
I did not get attacked by an owl. |
На меня не нападала сова. |
An owl got stuck in it. |
Сова застряла в ней. |
I'm not an owl! |
Я вам не сова! |
You looked just like an owl. |
Выглядела точно как сова. |
"The moping owl does to the moon complain." |
"Сова приносит жалобы луне" |
An owl, I think. |
Сова, я думаю. |
I heard the owl scream and the crickets cry. |
Сова визжала, и трещал сверчок. |
On the south side it is decorated with a stone owl, the northern with human figures in the shape of gargoyles. |
На южной стороне его украшает каменная сова, на северной - водосток в форме человеческой фигуры. |
We were enjoying a picnic by Lake Geneva when an owl came, snatched Shakespeare with his talons. |
Устроили пикникна Женевском озере, а тут сова. схватила Шекспира в когти. |
The owl brought memy official letter of admission. |
Сова принесла мне официальное уведомление о принятии. |
A medium-sized true owl, it has a round head, lacking ear tufts. |
Это сова средней величины, окрас - охристо-бурый с темными полосами, голова круглая, «ушки» отсутствуют. |
The owl takes Molly and packs her bag. |
Сова взяла "Молли" и собрала ей сумку. Молли - экстази. |
It was only the owl in the woods. |
Это была, вероятно, сова; мы слышали ее несколько раз. |
If you run into trouble,... hoot twice like a barn owl, once like a brown owl. |
Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова. |
The owl that delivered my release papers got all lost and confused. |
Сова с оправдательным письмом немного заблудилась. |
Even when it's fully fledged, our young owl still needs time to learn the tricks of its hunting trade. |
Даже когда сова полностью оперилась, ей ещё нужно время, чтобы научиться навыкам охоты. |
The owl that delivered my release papers got all lost and confused. |
Сова, нёсшая прошёние об освобождёнии, сбилась с пути. |
Peace! It was the owl that shriek'd. |
То сова, зловещий сторож, мрачно Желает доброй ночи. |
First thing I seen when I rolled out this morning was a double-breasted robin drunk as a hoot owl, from eating fermented chokecherries. |
Когда я вышел из дома сегодня утром, то увидел ухающую как сова пьяную малиновку, наевшуюся забродившей черёмухи. |
These include the bittern, greater and lesser spotted eagle, dunlin, ruff, great snipe, wood sandpiper, western curlew, little tern, short-eared owl and European roller. |
В их числе выпь, перепел, орлан толстоклювый, чернозобик, турухан, дупель, щеголь лесной, большой кулик, крачка белолобая, болотная сова и сизоворонка. |
She's an owl sickened by a few days of my sunshine. |
Она - просто сова, слепнущая от моего света! |
And then the two of you get married under, like, a canopy in the forest, and the rabbits are there, and there's, like, a owl who's the priest. |
А потом вы с ним поженитесь под пологом леса, свидетелями будут кролики, а священником - сова. |
The owl shriek'd at thy birth, an evil sign, |
Когда рождался ты, сова кричала, |
Here at the Great Tree every owl trains in different skills we call "chaws." |
Здесь, на Великом Древе, каждая сова тренирует различные навыки. |