Английский - русский
Перевод слова Owl
Вариант перевода Сова

Примеры в контексте "Owl - Сова"

Примеры: Owl - Сова
Know what an owl says when he's pecked by a crow? Знаете, что говорит сова, когда ее клюет ворон?
But I know it's not an owl! Но я знаю, что это - не сова!
"Out in the woods, an owl screeches..." "В лесу, ухает сова..." Ладно, ладно.
An owl, a bat, a moth, all... Сова, летучая мышь, моль, всё... (Ропот продолжается)
Why are you staring at me like an owl from a hollow? Что смотрите на меня, как сова из дупла?
"Tell John that Stacey Bell has the owl." "Скажи Джону, что сова у Стейси".
I'm not really an owl, but a girl. О горе мне, ведь на самом деле я не Сова, а девушка
There's probablyomething really valuable inside, like a stolen diamond or an even more valuable owl statue! Внутри, наверное, что-то очень ценное, украденный бриллиант или еще более ценная сова!
I know it's not an owl, but I... Но я знаю, что это - не сова!
Well, you can tell Ronald - I'm not an owl! Пёрёдай Рональду, что - Я вам не сова!
"Out in the woods, an owl screeches..." В лесу Сова кричит... Ладно, ладно.
That owl on the door... that symbol, is that you? Эта сова на двери... этот символ, он твой?
He was a member of the Gourmet Society, or the Gluttons, as it was known at Cambridge, and their aim in life was to eat as many rare and peculiar animals, like bitterns and hawks, but brown owl they didn't like at all. Он был членом Общества Гурманов, или Обжоры, как оно называлось в Кэмбридже целью их жизни было съесть как можно больше редких и необычных животных, таких как выпи и ястребы но коричневая сова им совершенно не понравилась.
Well, what's up with the owl flying in the back? И что это вообще за сова на заднем плане?
Can we do "One, two, three, owl"? Сделаем "Раз, два, три, сова"?
Then, just at the moment when the two storks and the owl looked into the council chamber, the magicians were asking Kashnoor about his spell and the magic words which the storks had forgotten. И затем, именно в тот момент когда аисты и сова заглянули в комнату, где было собрание, чародеи стали расспрашивать Кашнора о его заклятии и о волшебном слове которое забыли аисты
He is serving his sentence in the "Polar Owl" colony. Отбывает наказание в колонии «Полярная сова».
The first Nite Owl runs an auto-repair shop. Первая Ночная Сова держит магазин авторемонта.
He's like a tiny little owl in a shirt. Он словно маленькая сова, одетая в рубашку.
That owl didn't exactly hit the spot. Эта сова точно не сгодится для еды.
Why is there an owl on your arm? Что это сова делает на твоей руке?
In Killian's darkest moment, he was visited by the owl. В самое трудное для него время к Киллиану прилетела сова.
Whoever finds them, call with an owl cry. Кто найдёт их, тот ухнет, как сова.
One of those times was because an owl got in there. Один раз это было потому, что ко мне залетела сова.
You've never heard an owl before? Не слышала, как кричит сова?