Английский - русский
Перевод слова Owl
Вариант перевода Сова

Примеры в контексте "Owl - Сова"

Примеры: Owl - Сова
We will meet again, little owl, and soon. Мы встретимся, маленькая сова, и вскоре.
They say the owl was a baker's daughter. Говорят, сова была раньше дочкой пекаря.
I'm happier than a two-peckered owl. Я счастлив, как сова с двумя клювами.
You got me hooting like an owl in heat С тобой кричу я как сова в тепле
Is a northern spotted owl still a predator? Северная пятнистая сова всё ещё хищник?
Dude, that owl is made entirely of cinnamon. Чувак, эта сова сделана целиком из корицы
All I can see is the owl, but I... Всё, что я вижу - это сова.
So, the owl is just a personal thing? Так сова - просто личный символ?
An owl, a bat, a moth, all... Сова, летучая мышь, моль, всё...
It was just an owl in the forest. Это была, вероятно, сова;
It's just an owl complaining about something, the way owls do. Просто сова жалуется на свою судьбу, как все совы.
After an owl eats, he spits up part of his meal, that he can't digest, in the form of a pellet. Пообедав, сова срыгивает часть пищи, которую не в состоянии переварить, в виде шариков.
You may never be as wise as an owl... but you'll always be a hoot to me. Вы никогда не можете быть мудры, как сова... но вы всегда будете шутка для меня.
And the owl is a solitary creature by nature, А сова по природе одинокое создание,
An owl, it regurgitates food, fur, bones, and feathers. Сова отрыгивает пищу - мех кости и перья
That he thought he saw, was not an owl. Что то, что он видел, была не сова.
That what he thought he saw wasn't an owl. Что то, что он видел, была не сова.
She's an owl sickened by a few days of my sunshine. Она - сова, ослепшая от света, который я излучаю.
[Loud engine noise, rattling, owl hooting] [Громко и надоедливо шумит и лязгает двигатель, ухает сова.]
A bear diet consists of liberals and Dems and wacko environmentalists that think the spotted owl is the most important thing in the world. Медвежья диета состоит из либералов и дерьмократов и чокнутых борцов за окружающую среду, которые думают, что пятнистая сова - это самое важное в мире.
What is the matter, small brown owl? О чём ты плачешь, маленькая Сова?
In what you have to say, 'cause I think you said you're a wise, old owl or whatever. Что ты там говорил, что ты мудрая, старая сова или что-то типа того.
Now, let me ask you, is she more owl or field mouse? Позволь спросить, она больше сова или полевая мышь?
in the kind of books we give our more advanced Year Sixes, a dead owl is an omen of catastrophe. в ряде книг, что мы даём нашим продвинутым шестиклассникам, мертвая сова является знамением катастрофы.
2000.12.05 (ru) "Arguments and Facts": "Alexey Lushnikov:"All in All, I am owl". 2000.12.05 «Аргументы и факты»: «Алексей Лушников: "По сути я сова"»).