| You're the wise owl in a pixar film. | Ты мудрый филин в фильме Пиксар. |
| After Link recovers his sword, a mysterious owl tells him that he must wake the Wind Fish, Koholint's guardian, in order to return home. | После того как Линк возвращает себе свой меч, таинственный филин говорит ему, что для того, чтобы вернуться домой, он должен разбудить стража Кохолинта по имени Рыба Ветра. |
| After this revelation, the owl tells Link that this is only a rumor, and only the Wind Fish knows for certain whether it is true. | После этого филин говорит Линку, что это только слух и только Рыба Ветра знает наверняка, правда или это. |
| "The owl whose night-bound eyes Are blind in the day"Cannot unveil the mystery of light | "Филин, чьи привыкшие к ночи глаза слепы днем, не может снять покрывало с тайны света." |
| The Great Owl would know what to do about this. | Великий Филин мог бы нам помочь. |
| Sir... the Great Owl sent me to you. | Сэр... Великий Филин послал меня. |
| The Owl attempted to kidnap a neurologist to cure his ailment, but was foiled by Daredevil. | Филин попытался похитить невропатолога, чтобы вылечить свою болезнь, но ему помешал Сорвиголова. |
| So Owl flew out over the flood and he soon spotted two tiny objects below him. | Филин полетел над водой и вскоре заметил внизу два крошечных предмета. |
| The Owl said they're good and smart. | Филин сказал - они умные и хорошие. |
| Nite Owl and Rorschach fly out to Antarctica. | Ночной Филин и Роршах вылетают в Антарктиду. |
| As the Owl has not gained permission from his new crime syndicate, The Hood decides to gatecrash the auction. | Поскольку Филин не получил разрешения от его нового преступного синдиката, Капюшон решает прийти на без приглашения на аукцион. |
| Owl, I don't think we will ever be able to fix it. | Филин, похоже, мы уже не сможем это починить. |
| You were a better Nite Owl than I ever was, Danny boy. | Вы лучший ночной филин, чем я в свое время, Денни. |
| Owl talked from page 41 to page 62. | Филин рассказывал со страницы 41 до страницы 62. |
| Excuse me, Owl, but is there honey in that pot? | Извини, Филин, но нет ли в этом горшочке мёда? |
| Yes, Giannino the owl. | Джаннино - филин. Да, да! |
| That owl cost five grand? | Это филин может стоить пять штук? |
| He says he's an owl, But... (chuckles) you can't believe a word he hoots. | Он говорит, что он - филин, но я не доверяю слову "ффьюютс" |
| My dear Warden, or rather screech owl, if you value your beak, close it! | Знай, пан, что филин тот, кто над стрехой чужою пирует по ночам! |
| The eagle owl told them that they must emphasise the cracks and try and close the past with the help of fire and water | Филин сказал им, что они должны уделить внимание изъянам, чтобы оставить прошлое с помощью огня и воды |
| Wake up. Wake up, Friend Owl. | Проснись, проснись, Филин. |
| Yes, sir, Owl. | Да, сэр Филин. |
| Happy Winds-day, Owl. | С Ветредой, Филин. |
| Wake up, Friend Owl. | Просыпайся, друг Филин. |
| Owl, you fly over to Piglet's house, and tell him we'll make a rescue. | Филин, лети к дому Хрюни и скажи ему, что мы его спасём. |