Английский - русский
Перевод слова Organise
Вариант перевода Организовывать

Примеры в контексте "Organise - Организовывать"

Примеры: Organise - Организовывать
In response, the "Young Patriots" decided to organise their demonstrations outside Abidjan. В ответ на это «Молодые патриоты» решили организовывать свои манифестации за пределами Абиджана.
Knowledge centres work together with ethnic minorities and women's organisations to disseminate information and organise meetings with people from the target group. Центры знаний работают совместно с этническими меньшинствами и женскими организациями, чтобы распространять соответствующую информацию и организовывать встречи с людьми из целевых групп.
Is developed to facilitate for you work to collect, show and organise the information on your family history. Разработана чтобы облегчить для Вас труд собирать, показывать и организовывать информацию о Вашей семейной истории.
Or more to the point not organise it at all. Или вообще его никак не организовывать.
For example, the British group UK Uncut use Twitter and other websites to organise protests and direct action against companies accused of tax avoidance. Например, Британская группа UK Uncut использует твиттер и другие вебсайты, чтобы организовывать акции протеста и прямого действия против компаний, обвиняемых в уклонении от уплаты налогов.
To prepare and organise the process of renting the Car in accordance with the provisions and procedure defined in this Agreement. Подготавливать и организовывать передачу Автомобиля в аренду, соблюдая условия и порядок, предусмотренный настоящим договором.
On the request of Task Force, the ECE secretariat may additionally organise workshops for wider discussions and consultations. По просьбе Целевой группы секретариат ЕЭК может дополнительно организовывать рабочие совещания для проведения более широких дискуссий и консультаций.
Such industries are much more reluctant to organise seminars with courts and some other governmental branches. Такие отрасли промышленности проявляют значительно меньше готовности организовывать семинары с представителями судов и ряда других государственных органов.
In that capacity it will organise the collection and dissemination of information on partnerships activities. В этом качестве он будет организовывать сбор и распространение информации о деятельности партнерских объединений.
To organise regional seminars and training workshops in fire management. З. Организовывать региональные семинары и учебные рабочие совещания по вопросам управления лесными пожарами;
The Lao PDR will continue to organise visits by the international community. ЛНДР будет и впредь организовывать поездки представителей международного сообщества.
The Law regulates obligation of the Centres to organise initial education for persons intending to work as judges and prosecutors. Закон обязывает центры организовывать начальную профессиональную подготовку для лиц, намеревающихся работать в качестве судей и прокуроров.
There are talks and rallies to organise, there are permissions to secure... Нужно организовывать беседы и собрания, обеспечение разрешений...
I kept telling Norm to organise his research better. Я говорила Норму, что нужно лучше организовывать исследование.
I shouldn't have to organise all this tonight! Не я должен был организовывать эту вечеренку!
to organise meetings of employees on the territory and premises of the enterprise; организовывать собрания работников на территории и в помещениях предприятия;
The site structure allows to create menu groups, make invisible sections and hidden for unregistered visitors menu items, organise redirects. Структура сайта позволяет создавать группы меню, делать невидимые разделы и скрытые пункты для незарегистрированных посетителей, организовывать перенаправления (редиректы).
The main recommendation is that in order to compete with large companies it is necessary to join forces and to organise exchange of information and experience. Смысл основной рекомендации сводится к тому, что для конкурирования с крупными компаниями необходимо объединять силы и организовывать обмен информацией и опытом.
It is prohibited to organise a public assembly which: Запрещается организовывать публичное собрание в тех случаях, если:
Since 2008, it is also possible to organise a registered public assembly upon minimum advance notice (two hours). С 2008 года можно также организовывать зарегистрированные общественные собрания при условии минимального предварительного уведомления (за два часа).
(a) to organise operations for learning as well as for performance purposes; а) организовывать мероприятия как обучающего, так и производственного назначения;
As in the past, the Implementation Support Unit has continued to organise briefings for the sponsored delegates and to ensure that they were informed on the CCW's objectives and how to join the regime. Как и в прошлом, Группа имплементационной поддержки продолжала организовывать брифинги для спонсируемых делегатов и обеспечивать их информированность о целях КНО и порядке присоединения к ее режиму.
The Rwanda National Electoral Commission, mandated to organise elections based on democratic principles and to teach on civic education that promotes unity among all Rwandans Национальная избирательная комиссия Руанды, уполномоченная организовывать выборы на основе демократических принципов и просвещать граждан по вопросам гражданственности, с целью укрепления единства всех руандийцев.
(e) to organise self-help groups and co-operatives in order to obtain equal access to economic opportunities through employment or self-employment; ё) организовывать группы самопомощи и кооперативы, с тем чтобы обеспечить равный доступ к экономическим возможностям посредством работы по найму или независимой трудовой деятельности;
Since entrepreneurs are more at liberty to organise their own time and are their 'own boss', there is no 'glass ceiling' to contend with. Поскольку предприниматели обычно имеют возможность организовывать свой график работы по собственному усмотрению и являются хозяевами своего времени, в этой сфере не существует никакого "стеклянного потолка", который приходилось бы преодолевать.