Among her favorite themes and motives were a blossoming apple orchard, a Crimean landscape, a still life in the interior and in the exterior. |
Среди её излюбленных тем - цветущий яблоневый сад, крымский пейзаж, натюрморт в интерьере и экстерьере. |
"The upper orchard looks aflame..."and the lower, like after a snowstorm. |
Верхний сад как будто в огне, а нижний будто покрыт снегом. |
You told me earlier that you can't remember being in the orchard where the boy with the RPG was. |
Ты сказал мне раньше, что не можешь вспомнить тот сад в котором стоял мальчик с РПГ. |
A woman returns to her family estate in the Russian countryside and she realizes that she has to sell her beloved cherry orchard, which is the magical place of her youth. |
Женщина возвращается в свою семейную усадьбу в русской деревне и понимает что ей придется продать ее любимый вишневый сад, волшебное место ее юности. |
I'd imagine him passing out with one of his Lucky Strikes in his hand, the house catching fire, the orchard, the whole valley burning up. |
Я представлял его отрубившимся, с сигаретой "Лаки страйк" в руке, дом охвачен огнём, сад, вся долина в огне. |
"When you're in a car you never notice the apple orchard, for example." |
А когда едешь в машине яблоневый сад, например, просто не замечаешь. |
And if the orchard is still there we'll flatten it! |
И если сад ещё здесь мы сровняем его с землёй! |
Apple, orchard, banana, cat dance, 8663 |
Яблоко, сад, банан, танец кота, 8663 |
You come through the orchard, push the branch aside like Mowgli and you go, go... |
Ты проходишь через сад, немного отодвигаешь в сторону, как Маугли И ты идёшь, идёшь... |
Now, did Ann say why she was looking for the site of an old orchard? |
Энн говорила почему она ищет место, где располагался старый сад? |
Well, she - she didn't, but she did mention an - an old orchard that had gone missing. |
Ну, она... нет, не сказала, но упомянула... старый сад, которого давно нет. |
The Japanese section included a Japanese School, the Federal High School, the Federal Elementary School, a citrus orchard, and several recreational facilities such as tennis courts, basketball courts, a football field, and a swimming pool. |
В японской секции располагались японская школа, федеральные начальная и старшая школы, цитрусовый сад, ряд мест для отдыха, в частности, теннисные корты, баскетбольные площадки, футбольное поле и бассейн. |
You know, "The Cherry Orchard" was Chekhov's last play. |
Знаешь, "Вишневый сад" был последней пьесой Чехова. |
Brian is in the production of "Cherry Orchard" I'm costuming. |
Браин продюсирует "Вишневый Сад", а я занимаюсь костюмами. |
I. Raihelgauz), "Fear and Misery of the Third Reich" (Theater "The Cherry Orchard", dir. |
И. Райхельгауз), «Страх и отчаяние Третьего Рейха» (Театр «Вишнёвый сад», реж. |
I WANT YOU TO PICTURE AN ORCHARD... BRIMMING WITH APPLES. |
Я хочу, чтобы вы представили сад со спелыми яблоками. |
This building, when an artistic director wanted to do a "Cherry Orchard" and wanted people and wanted people to come out of a well on the stage, they brought a backhoe in, and they simply dug the hole. |
В этом здании, когда художественный директор хотел показать вишнёвый сад и хотел, чтобы люди появлялись из колодца на сцене, они ввозили экскаватор и просто выкапывали яму. |
He leaped this orchard wall. |
Он перелез чрез эту стену в сад. |
I saw an apple orchard. |
Я видел яблочный сад. |
Through an apple orchard. |
Э... через яблоневый сад. |
You have a tangerine orchard? |
У тебя есть сад с мандаринами? |
There is an orange orchard. |
Там будет апельсиновый сад. |
Got a apple orchard, all his own. |
У него свой яблочный сад. |
We can show her the orchard. |
Мы сможем показать ей сад. |
You had an orchard? |
У тебя был сад? |