Английский - русский
Перевод слова Orchard

Перевод orchard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сад (примеров 116)
I have a big orchard with cherry trees at home. Дома у меня большой сад с вишнями.
We will allow the apple orchard to stay in exchange for a share of its fruit. Мы разрешаем оставить сад в обмен на долю его урожая.
This building, when an artistic director wanted to do a "Cherry Orchard" and wanted people and wanted people to come out of a well on the stage, they brought a backhoe in, and they simply dug the hole. В этом здании, когда художественный директор хотел показать вишнёвый сад и хотел, чтобы люди появлялись из колодца на сцене, они ввозили экскаватор и просто выкапывали яму.
Legislation enacted in 2000 was intended to ensure that every Pitcairn Islander was entitled to an allocation of house, garden, orchard and forestry land "sufficient to meet their needs" for as long as they live on Pitcairn. В 2000 году было принято законодательство, по которому каждый житель Питкэрна имеет право на участок земли под дом, сад, огород или лесонасаждения площадью, «достаточной для обеспечения его потребностей» в течение всего времени его проживания на Питкэрне.
This spacious complex, surrounded by a high, fortified wall, was made up of the churches of Saints Sarkis, Gevork and Hakob churches, of the buildings of the patriarchal offices and school, of an orchard and of other buildings. Это был обширный комплекс, окружённый высокой крепостной стеной, в состав которого входили церкви Святого Саркиса, святого Геворка и Акопа, здания викариата и школы, сад и другие постройки.
Больше примеров...
Фруктовый сад (примеров 21)
Aside from the structures themselves, the small settlement showed other signs of permanence, with thriving rose gardens and an orchard. Помимо самих построек, на постоянный характер этого небольшого поселения указывали и другие признаки - пышные цветники роз и фруктовый сад.
The orchard project, the second crop initiative, the farmers' clubs and the women's agricultural self-help groups are all designed to be sustainable and environmentally friendly. Проект «Фруктовый сад», инициатива «Вторая культура», клубы фермеров и женские сельскохозяйственные группы самопомощи - вся эта работа осуществляется на основе принципов рациональности и экологичности.
In 1993, the United States Agency for International Development provided funding for the Fruit Tree Orchard project with a plan for the long-term development of fruit and citrus production on the island. В 1993 году Агентство Соединенных Штатов Америки по международному сотрудничеству выделило средства на проект "Фруктовый сад", целью которого является долгосрочное выращивание фруктов и цитрусовых на острове.
Nothing called the orchard? Ничего под названием "Фруктовый сад"?
Findley and Whitehead resided at Stone Orchard, a farm near Cannington, Ontario, and in the south of France. Финдли и Уайтхед поселились в «Стоун Орчад» (англ. Stone Orchard - досл. «каменный фруктовый сад»), ферме недалеко от Каннингтона, Онтарио, а также, на юге Франции.
Больше примеров...
Садовых (примеров 6)
The strategy analyzes the current situation and challenges of the agricultural sector and specifies strategies for the sector's components (orchard crops, field crops, livestock and water resources). Стратегия содержит анализ текущей ситуации и проблем в сельскохозяйственном секторе и определяет стратегии для секторальных составляющих (садовых культур, полевых культур, домашнего скотоводства и обеспечения водными ресурсами).
To ensure food safety, education and technical training initiatives have been undertaken in order to increase organic production of vegetables and orchard crops, promote awareness of good agricultural practices, phytosanitary measures, green house technology and the safe use of pesticides and fertilizers. В интересах продовольственной безопасности предпринимаются шаги по организации обучения и технической подготовки специалистов с целью увеличения производства биологически чистых овощей и садовых культур, распространения передового сельскохозяйственного опыта, проведения фитосанитарных мероприятий, внедрения тепличной технологии, а также безопасного применения пестицидов и удобрений.
In addition, women are assisted with vegetable and orchard seedlings production and are provided with beehives for their home compounds. Кроме того, женщины получают помощь в выращивании овощей и саженцев садовых культур, а также в создании пасечного хозяйства на своих домашних участках.
Examples of commonly adopted innovations in developing countries include subsoil drips for orchard crops, microdosing of nutrients through drip lines and modern mulching techniques. В качестве примеров широко применяемых новшеств в развивающихся странах можно привести подпочвенное капельное орошение садовых культур, микродозирование питательных веществ по трубам систем капельного орошения и современные методы мульчирования.
TAJFUN series orchard sprayers are designed for application of plant protection chemicals on orchard plantations and in next- to- home gardens. Садовоческие опрыскиватели серии TAJFUN предназначены для проведения охранных мероприятий на садовых плантациях и присадевных участках.
Больше примеров...
Orchard (примеров 15)
In October 2014 it was announced Kunis, along with her partners, had launched a new production company called Orchard Farm Productions. В октябре 2014 года было объявлено, что Кунис вместе со своими партнёрами запустила новую производственную компанию Orchard Farm Productions.
Now is the time for "The Orchard", an excellent collection of songs made to enjoy relaxed and satisfied. Сейчас настало время для "The Orchard", прекрасную коллекцию песен, насладиться расслабленным и довольным.
In the same year, she gave her final stage performance as Martha Blanchard in Eden Phillpotts' The Orange Orchard at the New Lindsey Theatre. В том же году она совершила своё последнее появление на сцене в постановке Эдена Филлпоттса The Orange Orchard в the New Lindsey Theatre.
The band's first album, "Only An Orchard Away" was released on 4 September 2006. Первый альбом группы, «Only An Orchard Away» был выпущен 4 сентября 2006.
In 2006, independent digital music distributor The Orchard announced that 94 titles from SST's back catalog would become available on digital services like eMusic and the iTunes Music Store. В 2006 году, независимый дистрибьютор цифровой музыки The Orchard (англ.)русск. объявил, что 94 релиза из бэк-каталога SST будут доступны через такие цифровые магазины, как eMusic (англ.)русск. и iTunes Music Store.
Больше примеров...