Английский - русский
Перевод слова Orchard

Перевод orchard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сад (примеров 116)
We can show her the orchard. Мы сможем показать ей сад.
We don't know how much time we have, And we have to figure out where the orchard is, Or-or what it is. Мы не знаем сколько у нас времени, и мы должны выяснить, где этот Фруктовый Сад, или, или что это.
But we're going to Old Orchard. Но мы идем в "Старый Сад".
He played Lopakhin in the BBC production of The Cherry Orchard in 1981. Он сыграл Лопахина в экранизации ВВС пьесы «Вишнёвый сад» в 1981 году.
You must rent out the cherry orchard and the rest of the estate for villas at once, right this second. И вишневый сад, и землю... необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее - аукцион на носу!
Больше примеров...
Фруктовый сад (примеров 21)
At the convent there were poultry and cattle yard, a bakery, a kitchen, a large apiary, an orchard, artificial dams for fish breeding and a rose garden. При монастыре находились птичий и скотный дворы, хлебопекарня, кухня, большая пасека, фруктовый сад, искусственные запруды для разведения рыб и прекрасный розарий.
Well, she - she didn't, but she did mention an - an old orchard that had gone missing. Ну, нет, но она упомянула старый фруктовый сад, который исчез.
To restore the great Soubeyran orchard. Хочу восстановить фруктовый сад Суберанов.
Findley and Whitehead resided at Stone Orchard, a farm near Cannington, Ontario, and in the south of France. Финдли и Уайтхед поселились в «Стоун Орчад» (англ. Stone Orchard - досл. «каменный фруктовый сад»), ферме недалеко от Каннингтона, Онтарио, а также, на юге Франции.
We crossed a little clover field, and an orchard, a fruit orchard... pomegranates. Мы прошли маленькое поле клевера и сад, фруктовый сад... Гранаты. Лимоны.
Больше примеров...
Садовых (примеров 6)
The strategy analyzes the current situation and challenges of the agricultural sector and specifies strategies for the sector's components (orchard crops, field crops, livestock and water resources). Стратегия содержит анализ текущей ситуации и проблем в сельскохозяйственном секторе и определяет стратегии для секторальных составляющих (садовых культур, полевых культур, домашнего скотоводства и обеспечения водными ресурсами).
In addition, women are assisted with vegetable and orchard seedlings production and are provided with beehives for their home compounds. Кроме того, женщины получают помощь в выращивании овощей и саженцев садовых культур, а также в создании пасечного хозяйства на своих домашних участках.
Examples of commonly adopted innovations in developing countries include subsoil drips for orchard crops, microdosing of nutrients through drip lines and modern mulching techniques. В качестве примеров широко применяемых новшеств в развивающихся странах можно привести подпочвенное капельное орошение садовых культур, микродозирование питательных веществ по трубам систем капельного орошения и современные методы мульчирования.
TAJFUN series orchard sprayers are designed for application of plant protection chemicals on orchard plantations and in next- to- home gardens. Садовоческие опрыскиватели серии TAJFUN предназначены для проведения охранных мероприятий на садовых плантациях и присадевных участках.
In Bosnia, in 1944, the Germans hanged a village of partisans from the trees in an orchard. В Боснии в 1944 году немцы повесили жителей партизанской деревни на садовых деревьях.
Больше примеров...
Orchard (примеров 15)
In October 2014 it was announced Kunis, along with her partners, had launched a new production company called Orchard Farm Productions. В октябре 2014 года было объявлено, что Кунис вместе со своими партнёрами запустила новую производственную компанию Orchard Farm Productions.
Situated closely to the shopping and entertainment hub of Orchard Road, Orchard Parade hotel is within walking distance to a wide variety of eateries and retail options. Отель Orchard Parade расположился близко к торгово-развлекательному центру Orchard Road. В нескольких минутах ходьбы от отеля имеется множество закусочных и магазинов.
For example, the Orchard Road area was in District 9. При этом каждому округу был присвоен номер, к примеру, район улицы Очард-Роуд (Orchard Road) находился в 9-м округе.
The band's first album, "Only An Orchard Away" was released on 4 September 2006. Первый альбом группы, «Only An Orchard Away» был выпущен 4 сентября 2006.
Findley and Whitehead resided at Stone Orchard, a farm near Cannington, Ontario, and in the south of France. Финдли и Уайтхед поселились в «Стоун Орчад» (англ. Stone Orchard - досл. «каменный фруктовый сад»), ферме недалеко от Каннингтона, Онтарио, а также, на юге Франции.
Больше примеров...