It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun. |
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. |
They are separated by 0.22 AU, and complete an orbit around a common center of mass every 41 days. |
Звёзды разделены расстоянием 0,22 а.е. и совершают полный оборот вокруг общего центра масс за 41 день. |
It takes Io about 42.5 hours to complete one orbit around Jupiter (fast enough for its motion to be observed over a single night of observation). |
Ей требуется 42,5 часа, чтобы совершить полный оборот вокруг Юпитера (достаточно быстро, чтобы её движение было заметно за одну ночь наблюдений). |
By 2008, S2 had been observed for one complete orbit. |
К 2008 году S2 совершила полный оборот с момента начала наблюдений. |
Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. |
Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио. |
Comet White-Ortiz-Bolelli, which was seen in 1970, is more closely related to this group than Subgroup I, but appears to have broken off during the previous orbit to the other fragments. |
Эти кометы были названы Подгруппой II. Комета Уайта - Ортиса - Болелли 1970 года относится скорее к этой подгруппе, чем к первой; но, похоже, её отделение от родительской кометы произошло ещё за один оборот до того, как последняя распалась на фрагменты. |
The full cycle from new to full to new again takes 584 days (the time it takes Venus to overtake the Earth in its orbit). |
Полный цикл от «новой» Венеры через «полную» и опять до «новой» длится 584 дня (время, необходимое Венере, чтобы обогнать Землю на один оборот). |
Neptune travels so slowly that it hasn't completed a single orbit since it was discovered in 1846. |
он вращается так медленно, что ещё не успел совершить полный оборот с момента своего открытия в 18846 году. |
HD 28185 b takes 1.04 years to orbit its parent star. |
HD 28185 b требуется 1,04 года, чтобы совершить полный оборот вокруг своей родительской звезды. |
It takes 90 minutes to orbit the earth. |
Один оборот вокруг Земли занимает 90 минут. |
Half the width Of the United takes 248 earth years For Pluto to orbit the Sun. |
Полный оборот вокруг Солнца Плутон делает за 248 лет. |
'Yuri Gagarin's single orbit of the earth...' |
Оборот Юрия Гагарина по земной орбите... |
The day cycle on Titan lasts 15.9 Earth days, which is how long it takes Titan to orbit Saturn. |
Цикл день-ночь на Титане занимает 15,9 земных суток, ровно столько же времени длится оборот Титана по орбите вокруг Сатурна. |
Each satellite makes a complete orbit of the earth around the poles in about 100 minutes, travelling at a velocity of 7 km per second. |
Каждый спутник совершает полный оборот вокруг Земли на полярной орбите примерно за 100 минут со скоростью 7 км в сек. |
And it takes 11.86 years to orbit the Sun. |
День там длится только 9.9 земного часа, полный оборот вокруг Солнца он делает за 11.86 года, |
A year is the time that it takes for the earth to orbit the sun, which, except for seasonal industries like agriculture, has no particular economic significance. |
Год - это время, за которое земля совершает оборот вокруг солнца, что, за исключением сезонных отраслей, как, например, сельское хозяйство, не имеет практического экономического значения. |
The time for Uranus To orbit the Sun Is about 84 years, |
Уран делает полный оборот вокруг Солнца за 84 года. |
Gliese 876 c is an exoplanet orbiting the red dwarf Gliese 876, taking about 30 days to complete an orbit. |
Глизе 876 c - экзопланета, обращающаяся вокруг красного карлика Глизе 876, полный оборот вокруг звезды занимает около 30 суток. |
Saturn's orbit around the sun takes roughly 29 years, and when it gets back to where it was when you were born, lots of turmoil, self-discovery. |
Оборот Сатурна вокруг солнца занимает примерно 29 лет, и когда он возвращается туда, где был во время твоего рождения, наступает пора внутреннего смятения и самопознания. |
An abort once around (AOA) was available if the shuttle was unable to reach a stable orbit but had sufficient velocity to circle the Earth once and land, about 90 minutes after lift-off. |
АОА (Abort Once Around, Возврат после одного витка) - применяется, когда шаттл не может достичь стабильной орбиты, но набрал достаточную скорость для того, чтобы совершить оборот вокруг Земли и приземлиться. |
Another approach could integrate the requirement that the object also complete one full orbit around the earth before qualifying as a space object. |
Другой подход мог бы инкорпорировать требование о том, что объект, прежде чем он мог бы быть квалифицирован как космический объект, должен совершить один полный оборот на орбите вокруг Земли. |
IX Newton in 1684 wrote: By reason of the deviation of the Sun from the center of gravity, the centripetal force does not always tend to that immobile center, and hence the planets neither move exactly in ellipses nor revolve twice in the same orbit. |
В 1684 году он писал: «Отклонение Солнца от центра гравитации не позволяет центростремительной силе всегда быть направленной в этот неподвижный центр, из-за чего планеты не движутся по строгим эллипсам и не совершают полный оборот по одинаковой орбите. |
If, say, an object orbits the Sun once for every two Neptune orbits, it will only complete half an orbit by the time Neptune returns to its original position. |
Если, к примеру, объект будет совершать оборот вокруг Солнца в два раза медленнее Нептуна, то он пройдёт ровно половину пути, тогда как Нептун вернётся в своё начальное положение. |
Instead, the astronomers saw the same features during every second orbit and recorded them, but disregarded those seen in the meantime, when Mercury's other face was toward the Sun, because the orbital geometry meant that these observations were made under poor viewing conditions. |
Просто астрономы видели одни и те же детали планеты каждый второй оборот её вокруг Солнца, заносили их в карты и игнорировали наблюдения в то время, когда Меркурий был обращён к Солнцу другой стороной, так как из-за геометрии орбиты в это время условия для наблюдения были плохими. |
In 2252, the planetoid Orcus will have completed one orbit of the Sun since its discovery in 2004, based upon current orbital measurements which give it a period of 248 Earth years. |
В 2252 году планетоид Орк совершит первый полный оборот вокруг Солнца с момента его открытия в 2004 году - период его оборота вокруг Солнца длится 248 лет. |