Английский - русский
Перевод слова Opt
Вариант перевода Делают выбор

Примеры в контексте "Opt - Делают выбор"

Примеры: Opt - Делают выбор
In some instances large proportions of people cohabit, yet few opt to have a child out of wedlock. В некоторых случаях сожительство практикуют широкие слои населения, однако лишь немногие делают выбор в пользу того, чтобы иметь ребенка вне брака.
When individuals opt for the use of any permanent contraceptive method, the institutions or units providing the service shall obtain their written consent in advance . В тех случаях, когда лица делают выбор в пользу применения того или иного постоянного противозачаточного метода, учреждения или их отделения, оказывающие данную услугу, требуют на это предварительное письменное согласие .
For those States that opt for nuclear energy, access to nuclear fuel should be a strictly regulated, but impartial and fair undertaking. Для тех государств, которые делают выбор в пользу ядерной энергетики, доступ к ядерному топливу должен стать не только строго регулируемым, но и беспристрастным и справедливым.
Such discussion is essential, including in cases in which States opt for assigning the monitoring mandate to a broader framework, of which national human rights institutions shall be part. Проведение такого обсуждения имеет особо важное значение, в том числе в случаях, когда государства делают выбор в пользу наделения мандатом по мониторингу более широкой структуры, в состав которой должны входить национальные правозащитные учреждения.
An arbitrator or court should not be prevented from acting as facilitator, should the parties opt for a compromise over a court decision on the merits. Не следует препятствовать действиям арбитра или суда, направленным на со-действие урегулированию, если стороны делают выбор в пользу компромисса на основе судебного решения по существу.
Formal channels had a much more extensive presence in the field, and experience had shown that staff tended to opt for mechanisms that were easy to reach. Официальные каналы гораздо шире используются на местах, и опыт показывает, что сотрудники, как правило, делают выбор в пользу легко доступных механизмов.
Pupils opt for religious instruction by means of a survey that schools are obliged to provide at the beginning of the school year, or in cases of young children, parents sign on their behalf. Ученики делают выбор в отношении религиозного обучения с помощью опросника, который школы обязаны им раздать в начале учебного года, а за маленьких детей свои подписи от их имени ставят родители.
Religious instruction is ensured to all on equal terms, and the members of national minorities enrolled in the compulsory education system choose themselves and opt for religious instruction, which is regulated by both special agreements and the Rules on Religious Instruction in Schools drafted in 1991. Религиозное обучение обеспечивается всем на равных условиях, и представители национальных меньшинств, обучающиеся в рамках системы обязательного образования, сами делают выбор относительно религиозного обучения, что регулируется специальными соглашениями и правилами религиозного обучения в школах, разработанными в 1991 году.
Therefore, many companies are examining their business models and opt for strategic mergers and acquisitions. В силу этого многие компании, изучив свою модель ведения бизнеса, делают выбор в пользу развития за счет стратегических слияний и поглощений.
Past experience shows that, in times of economic downturn, some Governments opt to protect health spending or even increase it, while others shift away from investments in the social sector, often harming public health, development and security. Прошлый опыт показывает, что во времена экономического спада некоторые правительства делают выбор в пользу сохранения или даже увеличения расходов на здравоохранение, в то время как другие отказываются от инвестиций в социальный сектор, зачастую нанося ущерб охране здоровья населения, развитию и безопасности.
Downshifters desire meaning in life outside of work and, therefore, will opt to decrease the amount of time spent at work or work hours. Дауншифтеры видят основной смысл жизни вне рабочего пространства и, следовательно, делают выбор в пользу сокращения времени, проводимого на работе, что, в свою очередь, вызывает сокращение материального дохода.