Ope'll be there to say good-bye. |
Оп будет там, чтобы попрощаться. |
You've got to lay low, Ope. |
Тебе нужно залечь на дно, Оп. |
Ope's at the cabin checking on Piney. |
Оп в хижине, проведывает Пайни. |
We can't kill him, Ope. |
Мы не можем убить его, Оп. |
I'm treading water here, Ope. |
Я топчусь на месте, Оп. |
I'm leaving SAMCRO, Ope. |
Я ухожу из СЭМКРО, Оп. |
This is good for everyone, Ope. |
Так лучше для всех, Оп. |
JAX: I didn't plan this, Ope. |
Я не планировал это, Оп. |
What the hell is going on, Ope? |
Что за фигня происходит, Оп? |
LYLA: I didn't know what to do, Ope. |
Я не знала, что делать, Оп. |
Did you ever love me, Ope? |
Ты хотя бы любил меня, Оп? |
GEMMA: Do not take this on, Ope. |
Не начинай, Оп. |
Ope and Tig are MIA, too. |
Оп и Тиг тоже пропали. |
JAX: Tara told Piney, Ope. |
Тара рассказала Пайни, Оп. |
I've been lying to you, Ope. |
Я лгал тебе, Оп. |
LYLA: Nothing's gonna work, Ope. |
Ничего не получится, Оп. |
I'm tired, Ope. |
Я устала, Оп. |
That's it, Ope. |
Вот и всё, Оп. |
I love you, Ope. |
Я люблю тебя, Оп. |
Hey, come on, Ope. |
Эй, давай, Оп. |
I think Ope's gonna have to step away from the club for awhile. |
Думаю, Оп на время отойдёт от клуба. |