| Must be the onset of hemorrhagic shock. | Должно быть это приступ геморрагического шока. |
| The onset of this disease is extremely rare over the age of 35. | Приступ этой болезни чрезвычайно редко встречается в возрасте после 35 лет. |
| Onset immediately after I.V.I.G. isn't. | Приступ сразу после внутривенного не подтверждает. |
| Sudden acute early onset osteoporosis? | Внезапный острый ранний приступ остеопороза? |
| Acute onset points to tularemia. | Резкий приступ говорит в пользу туляремии. |
| Onset at 30 is typical. | Типичный приступ в 30. |
| She had a sudden onset of severe respiratory distress an hour ago. | Примерно час назад у нее неожиданно начался приступ. |
| Katie Bryce, 15-year-old, new onset seizures, intermittent for the past week. IV lost en route, started grand mal seizing as we descended. | Кэти Брайс, 1 5 лет, новые приступы судорог, повторялись за последнюю неделю, капельница отсоединилась по пути, начался сильный эпилептический приступ, когда мы приземлялись. |
| Or early onset motion sickness. | Или вызовет ранний приступ морской болезни. |
| Must be the adult onset diabetes. | Должно быть это приступ диабета. |