Английский - русский
Перевод слова Omelet
Вариант перевода Омлет

Примеры в контексте "Omelet - Омлет"

Все варианты переводов "Omelet":
Примеры: Omelet - Омлет
Egg-white omelet, high-protein smoothies, then I thought we could put on our running shoes and go - Яичный омлет, коктейль с высоким содержанием протеина, потом мы можем обуть спортивную обувь и...
You in the mood for an algae/tofu omelet? Ты настроена на омлет с морскими водорослями и тофу?
All he has to do is walk through a room and the omelet drops. Такой пройдет мимо, и омлет взбиваться не захочет.
I'll have... the heart healthy omelet with goat's cheese and peppers, please. Будьте любезны,... легкий белковый омлет с козьим сыром и перцем.
One minute they're having a Denver omelet... next minute, someone's sticking a gun in their face. Они поедают Денверский омлет, а им кто-то тычет пушкой в лицо.
One minute, they're havin' a Denver omelet... the next, someone is stickin' a gun in their face. Только что они жрали омлет по-Денверски, а тут уже кто-то тычет пистолетом в рыло.
If you feel like you have to make a Western omelet or something... Раз уж ты взялась готовить, сделала бы омлет по-ковбойски или типа того...
Let's make sure we get a pretty good omelet out of it. Так давай, по крайней мере, сделаем из них приличный омлет.
A good omelet has healing powers. Шутишь? Вкусный омлет - лучшее лекарство.
As I guessed the rice omelet wasn't a success Очевидно, рисовый омлет станет "фишкой" этого ресторана.
I'm all set with a fines herbes omelet. Люсьен, я приготовил тебе омлет с пряностями, тебе понравится!
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet. Один человек - это просто вареное яйцо... а коллективный дух и солидарность - это уже омлет!
Omelet for you, Mildred? Тебе омлет, Милдред?
do your best to beat Feyris and win a special Nyan Nyan Omelet Rice! Вам предстоит сражение с Фейрис за особый омлет с рисом Нян Нян!
You want an egg-white omelet? Будете омлет из белка? - Из белка.
Then we'll make him eat an omelet off of it. Пусть потом лопает здесь омлет.
Omelet, hold everything! Один омлет и меню.
Omelet it is, then. Тогда у нас будет омлет.
Tonight's special: Omelet! У нас на ужин омлет!
Mrs. Gupta, will you not take an omelet? Омлет на завтрак не желаете?