| What's going to happen with Ty and Olivia? | Что будет с Таем и Оливией? |
| You get into it with Olivia Prescott, perhaps? | Возможно, ты как-то связан с Оливией Прескотт? |
| W come you're not home with Maya and Olivia? | Почему ты не дома с Майей и Оливией? |
| You are not olivia, you will never be olivia, | Ты не Оливия, и никогда не будешь Оливией. |
| Olivia gets to know Captain Jake Ballard, who works with the leader of B613, Rowan, who orders Jake to get close to Olivia. | Оливия знакомится с капитаном Джейком Баллардом; позже выясняется, что он работает на главу секретной организации B613 Роуэна, а его сближение с Оливией - приказ начальства. |
| Can you ask Sam to check in on Maya and Olivia | Не попросишь Сэма заглядывать к Майе с Оливией, |
| Do you know how many doctors in this hospital nurse Olivia has slept with? | ты знаешь сколько докторов в этой больнице переспало с Оливией? |
| Well, I want to spend time with James and Olivia so I'll be leaving for the city on Sunday after matins. | Я хочу провести время с Джеймсом и Оливией, поэтому уеду в город после службы в воскресенье. |
| Why did you break the deal with Olivia? | Почему ты нарушил сделку с Оливией? |
| Can I sleep in the tent with Olivia? | Можно я посплю в палатке с Оливией? |
| Okay, you need to stop reading the tabloids, 'cause Olivia and I have a prenup. | Перестань читать желтую прессу, у нас с Оливией есть брачный договор. |
| Everything that you hate about Olivia, that's what you've become. | Ты стал второй Оливией, которую так ненавидишь. |
| I had to shut her down, or she'd be all over me in front of Olivia. | Мне нужно было заткнуть ее, иначе она стала бы крутиться возле меня перед Оливией. |
| Well, she knows I'm out here, and she wants to talk to Olivia. | Она знает, что я здесь, и она захотела поговорить с Оливией. |
| When I confronted Leonard after the recital, he told me that Olivia's condition was his fault. | Когда я повздорила с Леонардом после чтений, он сказал, это он виновен в том, что случилось с Оливией. |
| I spoke to Olivia Godfrey earlier and she said that Marie had paid her a visit yesterday after serving Dr. Pryce. | Я говорил с Оливией Годфри, и она сказала, что Мэри заходила вчера к ней после работы у Прайса. |
| I'll talk to Olivia again, and I'll get her to hire you. | Я снова поговорю с Оливией и позабочусь о том, чтобы она тебя наняла. |
| I spoke to Michael's ex, Olivia, and she claims that she's been seeing him behind Taylor's back. | Я говорила с бывшей женой Майкла, Оливией, И она уверяет, что встречалась с Майклом за спиной у Тейлор. |
| You and Olivia have been very, very generous. | Вы с Оливией были очень и очень щедры. |
| I don't know if you've met Mrs. Kout, our housekeeper, and Priscilla and Olivia, my lady's maids. | Не знаю, знакомы ли Вы с нашей домоправительницей, миссис Каут и с моими горничными Присциллой и Оливией. |
| Henry Ian Cusick as Stephen Finch, a litigator who worked with Olivia and is one of her good friends. | Генри Иан Кьюсик - Стивен Финч; юрист, работавший вместе с Оливией, по совместительству ее хороший друг. |
| Is there any connection between Olivia Prescott and Emmy? | Есть ли какая-то связь между Оливией Прескотт и Эмми? |
| He has also played supporting roles in several films, including the upcoming teen comedy Status Update, starring Ross Lynch and Olivia Holt. | Также в нескольких фильмах он исполнил роль второго плана, включая комедию Статус: Обновлен с Россом Линчем и Оливией Холт. |
| Have you heard from Olivia this morning? | Эй, кто-нибудь разговаривал с Оливией сегодня утром? |
| Is Mom saying she and Olivia were girlfriend-girlfriends? | Мама говорит, что они с Оливией девушка-с девушкой? |