That's true, but Olivia's treatment created a unique network of neural pathways in the brain. |
Так и есть, но опыты над Оливией создали уникальную сеть нейронных путей в мозге. |
It's a lot easier leaving knowing that things with Natalie and Olivia are resolved. |
Гораздо легче уезжать, зная, что всё это дело с Натали и Оливией разрешилось. |
I just got off the phone with Olivia. |
Я только что говорил по телефону с Оливией. |
And she's hardly in the same class as Olivia. |
И она вряд ли на одном уровне с Оливией. |
I spoke to Olivia on the telephone. |
Я говорил с Оливией по телефону. |
Olivia and I have... no secrets. |
У нас с Оливией нет секретов. |
When I heard about the incident on Olivia's set, I put a tail on Wilkes. |
Когда я узнал об инциденте с Оливией на площадке, я установил наблюдение за Уилксом. |
I know that I've made mistakes with Olivia. |
Я знаю, что совершил ошибки с Оливией. |
If I stay with Olivia, I'll be miserable. |
Я не буду счастлив, если останусь с Оливией. |
With Olivia, things are always happening. |
С Оливией, всегда что-то происходит. |
Before anyone starts packing, let me talk to Olivia. |
Прежде чем кто-либо начнет упаковки, позвольте мне поговорить с Оливией. |
With Vanessa's roommate, Olivia Burke. |
С соседкой Ванессы, Оливией Бёрк. |
If a statement is being made, Olivia and I are making it together. |
Если делать заявление, мы с Оливией сделаем его вместе. |
When you gave those photos to Sally Langston, you didn't just leak this Olivia business. |
Когда ты отдала те фото Салли Лэнгстон, ты не только о нас с Оливией рассказала. |
As if you would ever have an affair with Olivia. |
Как будто у вас может быть роман с Оливией. |
The song was written by Australian songwriters Olivia Nervo and Miriam Nervo and Sophie Ellis-Bextor. |
Песня была написана австралийскими авторами Оливией и Мириам Нерво, а также Софи Эллис-Бекстор. |
Well, there's actually one thing Olivia and I agree on. |
По-крайней мере, в одном мы с Оливией сходимся. |
And I'm almost done with Olivia. |
И я почти покончила с Оливией. |
A-and besides, it's really helping me get over Olivia. |
И, кроме того, так мне гораздо легче пережить разрыв с Оливией. |
He was seeing Olivia, and I was spending some time with our neighbor P.J. |
Он встречался с Оливией, а я проводила время с нашим соседом ПиДжеем. |
We've been waiting weeks to see Olivia and Philip. |
Мы недели ожидали, чтобы встретиться с Оливией и Филиппом. |
It must have really hurt to see him spend all that time with Olivia. |
Это должно быть очень больно видеть, как он проводит столько времени с Оливией. |
You know that he's been sleeping with Olivia. |
Ты знаешь, что он спал с Оливией. |
Whatever's happening to Olivia, I'm not doing it. |
Что бы ни происходило с Оливией - не я тому виной. |
I am not sure that you and Olivia really mesh well together. |
Я не уверен, что вы с Оливией поладите. |