Ouija, should I take Oleg back? |
Уиджа, стоит ли мне сойтись с Олегом? |
Ouija, should I be with Oleg? |
Уиджа, стоит ли мне сойтись в Олегом? |
"Vreeland advised Jackie throughout the campaign and helped connect her with fashion designer Oleg Cassini, who became chief designer to the first lady". |
«Вриланд давала советы Джеки в течение всей кампании, а позже познакомила её с модельером Олегом Кассини, который впоследствии стал главным дизайнером первой леди». |
In 2005-2008 the financial-banking legislation was substantially modified by the Parliament specialized commission headed by Oleg Reidman, as well as the regulations of the National Bank of Moldova on the supervision of the banking sector and the tracking of financial flows. |
В 2005-2008 гг. финансово-банковское законодательство было существенно изменено парламентом специальной комиссии во главе с Олегом Рейдманом, а также нормативные акты Национального банка Молдавии на надзор над банковским сектором и отслеживание финансовых потоков. |
The heroine was married to Major Oleg Kuprin, an investigator from Petrovka, 38, but divorced, worked as a tutor of German, wrote detective stories under the pseudonym Arina Violova. |
Героиня была замужем за майором Олегом Куприным, следователем с Петровки, 38, но развелась, работала репетитором немецкого языка, пишет детективы под псевдонимом Арина Виолова. |
In 1074, according to the chronicle, peace with Boleslaw II was signed in Suteisk by the Smolensk prince Vladimir Vsevolodovich Monomakh, and in 1076 he together with the Volyn prince Oleg Svyatoslavich came to the aid of the Poles in a military campaign against the Czechs. |
В 1074 году, согласно летописи, мир с Болеславом II подписал в Сутейске смоленский князь Владимир Всеволодович Мономах, а в 1076 году он же вместе с волынским князем Олегом Святославичем выступил на помощь полякам в военный поход против чехов. |
I remember you burst into my office last year because you felt like the red tape was stopping you from doing your job, and now I understand you've been running your own operation with Oleg Burov at the Rezidentura. |
Я помню, как вы ворвались в моей кабинет в прошлом году из-за того, что почувствовали волокиту, которая мешает вам работать, и теперь я понимаю, что вы инициировали собственную операцию с Олегом Буровым в Резидентуре. |
You guys live with Oleg? |
Вы живете с Олегом? |
Most of the buildings designed by Oleg Golovchak are located in Ternopil. |
Большинство сооружений, спроектированным Олегом Головчаком, было расположённым в Тернополе. |
All rights not expressly granted here are reserved by Oleg Tarlapan. |
Все права, не предоставленные здесь явно, сохраняются за Олегом Тарлапаном. |
SONGS: A database of songs performed by Oleg Pogudin. |
В разделе ПЕСНИ накапливается база данных вокальных произведений, исполненных Олегом Погудиным. |
Draft of the refined Constitution presented at the round table was developed by Oleg Bereziuk, Charmain of the Ukrainain legal company. |
Проект Конституции, рассматривавшийся в ходе круглого стола, разработан председателем Украинского юридического общества Олегом Березюком. |
It was affiliated to the Communist Party of the Soviet Union led by Oleg Shenin, and it usually refers to itself by its abbreviation KPP-KPSS. |
Она была связана с Коммунистической партией Советского Союза во главе с Олегом Шениным и обычно называет себя аббревиатурой КПП-КПСС. |
Due to the mutual interest in gliding Mironov became closely acquainted with Oleg Antonov and most of all was flying the Antonov A-15 glider. |
На почве планеризма Миронов близко познакомился с Олегом Антоновым и больше всего летал на его планёре А-15. |
In late March, the government adopted new measures to protect Russia's car industry, proposed by the young oligarchs Oleg Deripaska and Alexei Mordashov. |
В конце марта правительства одобрило новые, предложенные молодыми олигархами Олегом Дерипаской и Алексеем Мордасовым меры, направленные на защиту российской автомобильной промышленности. |
Were made over 20 new compositions but only 7 were included into album, other 4 ones were made by Oleg before meeting with Vadim. |
Было создано порядка 20 новых композиций, из которых восемь вошло в новый альбом, остальные четыре, были написаны Олегом до встречи с Вадимом. |
The World Public Forum "Dialogue of Civilizations" delegation headed by WPF General Secretary Oleg Atkov has been visiting China November 1 - 8, 2009. |
Делегация Мирового общественного форума «Диалог цивилизаций», возглавляемая генеральным секретарем Форума Олегом Юрьевичем Атьковым, посетила Китайскую Народную Республику. |
As of February 2014, the company was owned by the Solvers Group, led by Oleg Malis. |
В феврале 2014 года основным владельцем «Сити» стала группа «Solvers» во главе с Олегом Малисом. |
"International Knot" (1986) - narrates about colonel Slavin confrontation with the foreign agent once connected with Oleg Penkovsky. |
«Межконтинентальный узел» (1986) - о противостоянии полковника Славина и иностранного агента, связанного некогда с Олегом Пеньковским. |
Fajt wrote a book, Slave of the Magic Lamp, which includes pages that are dedicated to working together with Oleg Frelikh. |
У Файта есть книга «Раб волшебной лампы», в ней некоторые страницы посвящёны совместной работе с Олегом Фрелихом. |
After leaving Banants, he was on display in the Belarusian Naftan, but left the team because of disagreements with head coach Oleg Sidorenkov. |
После ухода из «Бананца» был на просмотре в белорусском «Нафтане», но уехал из команды из-за разногласий с главным тренером Олегом Сидоренковым. |
In 1175 he together with Prince Oleg Svyatoslavich, was fighting in Chernigov and in next year lost battle with Cumans near city of Rostovec. |
В 1175 году он вместе с Олегом Святославичем, князем северским, воевал область черниговскую и в следующем году потерпел поражение от половцев у Ростовца. |
IV (1998) - recorded by Oleg at a concert at the home of Egor Egorov in Moscow on October 4, 1985. |
1998 - III - записано Олегом Ковригой на домашнем концерте у Егора Егорова (Москва) 4 октября 1985 года. |
Alexey Stavintser and Oleg Kutateladze founded the company on an abandoned construction site of Liman state-owned company in 1994. |
Компания была основана Алексеем Ставницером и Олегом Кутателадзе в 1994 году на базе заброшенной стройки государственного предприятия «Лиман». |
Furthermore, it was reported that Oleg Yeltsov, a reporter for the same newsletter, had received threats on 15 September. |
Кроме того, сообщалось, что 15 сентября угрозы были получены репортером этого же информационного бюллетеня Олегом Ельцовым. |