OIC assigns a convoy document to all grouped transit vehicles, which specifies their cargoes. |
ИУГ выдает всем сведенным в группы транзитным автомашинам документ сопровождения, в котором указывается перевозимый ими груз. |
OIC officials do not, however, verify the contents of cargoes before they leave Pogo or Ouangolodougou. |
Однако должностные лица ИУГ не проверяют содержимое грузов, прежде чем они покидают Пого и Уанголодугу. |
Since the onset of the post-electoral crisis, the number of trucks handled by OIC has diminished dramatically. |
С того момента, как начался послевыборный кризис, количество грузовиков, оформляемых ИУГ, резко сократилось. |
OIC has offices at the border-crossing points of Pogo (Mali) and Ouangolodougou (Burkina Faso), where it records the physical exit of the vehicles and their cargoes from Ivorian territory and e-mails this information to Abidjan. |
ИУГ имеет свои конторы в пунктах пересечения границы Пого (Мали) и Уанголодугу (Буркина-Фасо), где оно фиксирует фактическое убытие автомашин и их грузов с ивуарийской территории и посылает эту информацию электронной почтой в Абиджан. |
OIC intends to reorganize and harmonize transport costs in both directions (to and from Abidjan), with a unique payment by the transporter under the guarantee of the Ministry of Transport. |
ИУГ намерено реорганизовать и унифицировать транспортные сборы в обоих направлениях (в Абиджан и из Абиджана) и ввести единую сумму, выплачиваемую перевозчикам под гарантию министерства транспорта. |
Instead of one convoy of around 80 to 100 trucks per day, since January 2011, OIC handles one convoy of around 50 to 100 trucks per week. |
Если раньше ежедневно оформлялось по одной автоколонне в составе примерно 80 - 100 грузовиков, то с января 2011 года ИУГ оформляет одну автоколонну в неделю и насчитывает она примерно 50 - 100 грузовиков. |
The Office ivoirien des chargeurs (OIC) monitors transit commerce from the ports of Abidjan and San Pedro to neighbouring States, including Ghana. |
Ивуарийское управление грузоотправителей (ИУГ) осуществляет контроль за транзитными грузоперевозками из портов Абиджана и Сан-Педро в соседние государства, включая Гану. |
In addition, transporters of transit goods pay OIC a road toll of CFAF 100,000-120,000, of which OIC transfers an estimated CFAF 70,000 to the Forces nouvelles treasury, La Centrale. |
Помимо этого перевозчики транзитных грузов платят ИУГ дорожную пошлину в размере 100000-120000 франков КФА, из которых ИУГ переводит примерно 70000 франков КФА казначейству «Новых сил» - «Центру». |